"طعني" - Traduction Arabe en Allemand

    • niedergestochen
        
    • erdolcht
        
    • mich mit
        
    • erstochen
        
    • stach auf mich
        
    Ich wurde niedergestochen? Open Subtitles تمّ طعني ؟ أين تمّ طعني ؟
    Dann wurde ich niedergestochen, das war auch nicht gerade ein Picknick. Open Subtitles ثم لم يكن طعني هيّناً والآن، مسألة (دوكس) هذه...
    Was ich schon wollte, als Nikolaus mich erdolcht hat, mit deiner Hilfe. Open Subtitles ذات ما أردتُه حين ساعدتَ (كلاوس) على طعني
    Mein Partner tritt mich mit StahIkappenstiefeIn. glaubt man`s? Open Subtitles شريكي حاول طعني بالسكين من الخلف هل تصدق ذلك؟
    Ich wurde erschossen, erstochen, geheilt, mein Körper wurde durch die ganze Welt geschleift. Open Subtitles تم طعني و اطلاق النار عليّ، لكنني شفيت جسدي تجول في العالم كله
    Ich wurde vermöbelt, bespuckt, man stach auf mich ein, wurde aufgemischt, aber ich will verdammt sein, wenn ich nicht jedes Mal wieder aufgestanden bin. Open Subtitles لقد تم ضربي و البصق عليّ و طعني و طرحي أرضًا لكني سأكون ملعونًا إن لم أنهض دائمًا
    - Ich wurde niedergestochen. Open Subtitles لقد تم طعني
    Nachdem ich niedergestochen wurde, schleuste mich Malcolm dorthin. Open Subtitles (مالكوم) هربني لهناك بعد طعني
    Du meinst neben der Tatsache, dass sie mich mit einer Klinge ausweiden wollte? Open Subtitles انتَ تقصد بالإضافة إلى حقيقة انها حاولت طعني بالنصل؟
    Was, wenn er versucht, mich mit was aus Silber zu stechen? Open Subtitles ماذا لو حاول طعني بأداة فضية؟ أو ماذا لو...
    Können wir nächstes Mal etwas tun, wobei ich nicht erstochen oder angeschossen werde? Open Subtitles ربّما بالمرّة التالية يمكننا فعل شيء لا يشمل طعني ولا إرداءي.
    Ich erinnere mich daran, vom Phönixschwert erstochen worden zu sein, das heißt, das hier ist alles eine Art Albtraum in Dauerschleife, maßgeschneidert für meine eigene Psyche. Open Subtitles أذكر طعني بـ (سيف العنقاء) أيّ أن كلّ هذا شيء يشبه كابوسًا متكررًا صُنع خصيصًا لجائشي.
    Eine Mitinsassin stach auf mich ein. Open Subtitles لقد تم طعني بواسطة سجين أخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus