Für die meisten Erwachsenen ist es eine leichte Erkrankung -- etwas Fieber und Kopfweh, Gelenkschmerzen, vielleicht ein Ausschlag. | TED | إنه مرض معتدل الخطورة نسبيًا لمعظم الكبار، حمّى خفيفة، وصداع بسيط، وألم في المفاصل، وربما طفح جلدي. |
- Ausschlag hinter den Ohren. | Open Subtitles | لا , لان عارضات الأزياء 'لايهرشنَ' أنفُسهُن طفح جلدي خلف الاذنين |
Gerüchte verbreiten sich schneller als ein Ausschlag. | Open Subtitles | القيل والقال تنتشر أسرع من طفح جلدي سيىء |
Prüf auch seinen Körper, ob er Ausschläge hat. | Open Subtitles | ومن عدم وجود طفح جلدي في جسمه أيضاً |
Bisher wurden 98 Personen, die von einem rätselhaften Fieber... und Ausschlägen befallen sind, in die Krankenhäuser eingeliefert. | Open Subtitles | () هناك 98 شخص في المستشفى () مع أعراض () عدم التحكم نتيجة حمى غير مفسرة () مع نوبات طفح جلدي |
Dagegen ist der Ebola-Virus ein leichter Hautausschlag. | Open Subtitles | يجعل فيروس الإيبولا يبدو وكأنه طفح جلدي بسيط |
Ohnmacht, ein sehr seltsamer Ausschlag, unrhythmischer Herzschlag, ein heimtückischer Ausbruch, bei einem Mann, der viel reist. | Open Subtitles | , الغشيان و طفح جلدي غريب أمر غريب لرجل يسافر كثيراً |
- Kalte Nesselsucht verursacht den Ausschlag, aber das passiert fast unmittelbar und nicht zeitversetzt. | Open Subtitles | برودة وطفح الخلايا الباردة تسبب طفح جلدي لكنها فورية تقريبا وليست في وقت متأخر |
Sie haben außerdem einen Ausschlag auf Ihrer Brust und eine Läsion auf Ihren Genitalien. | Open Subtitles | لديك أيضاً طفح جلدي على صدرك وتقرحات على أعضائك التناسلية |
Nun, es würde Sie nicht töten, aber es verursacht starke Übelkeit und einen Ausschlag. | Open Subtitles | صحيح، لن يقتلك، لكنه سيحدث غياناً مؤلماً و طفح جلدي |
Und wo die Neugier fragen darf: Benannten Ihre Eltern Sie nach 'ner Salbe oder 'nem Ausschlag? | Open Subtitles | وبدافع الفضول أوالديك سمّوك نسبة لمرهم أو طفح جلدي ؟ |
Ich glaube, ich kriege einen Ausschlag oder so. | Open Subtitles | اعتقد ان لدي طفح جلدي او شيء مثل هذا |
Ich meine das ernst ich habe einen Ausschlag in meiner, du weißt schon, privaten Zone | Open Subtitles | أنا جاد لدي طفح جلدي في ... , منطقتي الخاصة |
Immer wenn ich im Meer schwimme, bekomme ich einen richtig üblen Ausschlag. | Open Subtitles | كلما سبحت في المحيط يصيبني طفح جلدي |
Ich glaube deine billige Polsterung gab mir einen Ausschlag, aber, nun, jetzt hast du mich hier, also... | Open Subtitles | أعتقد أن جلد سيارتك الرخيص سبب لي طفح جلدي ولكنك أوصلتني هنا، لذا... |
Ich habe direkt an dieser Stelle einen kleinen Ausschlag. | Open Subtitles | لدي طفح جلدي صغير في هذه الجهة, |
Ich habe noch nie solch einen Ausschlag gesehen oder so eine Infektion oder was diese grüne Blase sein mag. | Open Subtitles | ... أنا لم أرى قط طفح جلدي بهذا الحجم ... أو عدوى أو أياً يكن هذه الفقاعات الخضراء |
Sie sagte, sie hat eine Menge Ausschläge. | Open Subtitles | قالت أنّه أصابها طفح جلدي أضف الحمّى |
Schaut nach Ausschlägen und Rachitis. | Open Subtitles | أبحثوا عن طفح جلدي و كساح |
Sie hat einen Hautausschlag bekommen, deshalb wissen wir jetzt, dass ihr Körper ungewöhnlich empfindlich für allergische Reaktionen ist. | Open Subtitles | لديها طفح جلدي إذاً نعرف انها معرضة بشكل غير عادي للحساسية |
Fieber, Kopfschmerzen, ernste Unterleibsschmerzen und Hautausschlag. über seinen ganzen Rücken. | Open Subtitles | حمي، صداع، آلام شديدة بالمعدة و طفح جلدي أسفل الظهر |