"طفل آخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • noch ein Kind
        
    • andere Kind
        
    • ein anderes Kind
        
    • ein weiteres Kind
        
    • Noch eins
        
    • noch ein Junge
        
    • wieder ein Kind
        
    • einem anderen Kind
        
    Im Moment wäre noch ein Kind eine Katastrophe. Open Subtitles النقطه هى.. فى هذا الوقت فان طفل آخر سيسبب كارثه
    Als ich ihn traf, war da noch ein Kind. Open Subtitles ما أتعلم له، وقال انه تم مع طفل آخر في عمره.
    Es ist zwar vielleicht verzerrt... aber ich spüre, dass sie auch wie jedes andere Kind ist... und die Akzeptanz der Mutter wünscht. Open Subtitles أحسست , بذاك الجزء منها , الذي يبدوا كأي طفل آخر , الذي يريد إستحسان أمه , لذا آمل إستخدام ذلك بطريقة ما
    Wenn er ein anderes Kind ansteckt, was passiert wenn er herausfindet dass Sie nicht... Open Subtitles - ألم تسمعني؟ اذا جعل طفل آخر يمرض ماذا سيحدث عندما يكتشف ذلك
    ein weiteres Kind ist auf dem Weg, und ich hoffe, dass wenn mein Kind mit etwas zu kämpfen hätte, ihm jemand helfen würde. Open Subtitles ولدينا طفل آخر في الطريق وآمل أنه لو كافح أطفالي أن يساعدهم شخص ما
    Ich hätte gerne Noch eins. Open Subtitles أنا لا أمانع في الحصول على طفل آخر
    Ein Inspector erzählte mir, dass gestern noch ein Junge verschwunden ist, und zwar an derselben Stelle. Open Subtitles والمفتش قال لي بأنه يوجد هناك طفل آخر قد اختفى بالأمس وبالضبط في نفس المكان والموقع
    Es kann doch kein Zufall sein, dass wieder ein Kind spurlos von hier verschwindet? Open Subtitles عندما يختفي طفل آخر من دون أي أثر مرة أخرى أتعتبر هذه صدفة؟
    Ich teile mir ein versifftes Badezimmer mit einem anderen Kind, für das ich den Babysitter spielen muss. Open Subtitles أنا أعيش تقريبا في خزانة اتشارك الحمام مع طفل آخر هنا
    Und jetzt muss noch ein Kind ohne einen Elternteil aufwachsen, weil Open Subtitles والآن طفل آخر عليها أن يترعرع دون أحد والديه
    Wir konnten es nicht riskieren, noch ein Kind in die Welt zu setzen, das vielleicht dieselbe Krankheit hat. Open Subtitles لم نستطع تقبل حقيقة جلب طفل آخر إلى ذلك العالم قد يحظى بنفس البلاء
    Wir wollten noch ein Kind haben. Das wäre dann möglich. Open Subtitles كنا نتحدث عن إنجاب طفل آخر هذا المشروع سيُساعدنا على تحقيق ذلك
    Welches andere Kind hat so eine Chance? Open Subtitles ما طفل آخر لديه فرصة من هذا القبيل؟
    Jedes andere Kind hätte sofort losgeheult! Open Subtitles أي طفل آخر كان ليبكي كثيراً
    Jedes andere Kind hätte sofort losgeheult! Open Subtitles أي طفل آخر كان ليبكي كثيراً
    Den Panzer gewinnt ein anderes Kind. Open Subtitles طفل آخر سيربح الدبابة الحقيقية
    Vielleicht ist Moms Name im Spiel, weil sie noch ein anderes Kind hat. Open Subtitles ربما لهذا إسم والدتي كان " مرتبطاً بـ " المسافر ربما لأنها كان لديها طفل آخر
    Ich habe ein weiteres Kind geschnappt, dass bei der Halbjahresprüfung betrogen hat. Open Subtitles ظننتُ أنّ هناكَ طفل آخر يغشّ في إمتحانات نصف الفصل
    Sag ihm, ein weiteres Kind wurde entführt, offensichtlich von derselben Frau. Open Subtitles أخبره أن طفل آخر قد تعرض للإختطاف، غالباً بواسطة المرأة ذاتها.
    Ob du's glaubst oder nicht, da kommt Noch eins. Open Subtitles يوجد لدينا طفل آخر
    Noch eins, ja, ja. Open Subtitles طفل آخر، طفل آخر أجل، أجل
    Damals kam noch ein Junge am gleichen Tag wie Sie auf die Erde. Open Subtitles أن يكون خصمك، لدرجة أنّهم لم يروا حقيقة مجيء طفل آخر ذلك اليوم معك.
    Vor langer Zeit hat der Seher prophezeit, dass ich nie wieder ein Kind bekommen würde. Open Subtitles منذ زمن طويل، تنبأ العراف بأنني لن أنجب طفل آخر.
    "Was würdet ihr machen, wenn Marvin einem anderen Kind das Spielzeug weggenommen hat?" Open Subtitles كيف ستتعامل مع "مارفن" لو أخذ لعبة طفل آخر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus