| wolltet ihr alle arbeiten oder nur ihr drei? | Open Subtitles | هل جميعكم طلبتم العمل أم فقط أنتم الثلاثة؟ |
| - Ihr wolltet dieses Treffen, nicht ich. | Open Subtitles | دورنا في نفتيشكم أنتم من طلبتم رؤيتي |
| Das ist der komplette Bericht, wie gewünscht. | Open Subtitles | هذا حقاً التقرير الكامل , منذ أن طلبتم |
| Ich habe die Taube begraben, wie du es gewünscht hast. | Open Subtitles | أنا دفن حمامة، كما طلبتم. |
| Deswegen muss ich alles ausliefern, und kurz danach bestellt ihr noch eine Pizza. | Open Subtitles | مما يعنى أنى عالقة مع توصيلاتة ثم فجأة طلبتم بيتزا أخرى |
| Wer gleich bestellt, bekommt sogar zwei Tiere! | Open Subtitles | "كذلك، إن طلبتم الآن، فيمكنكم الحصول على خنزيرين" |
| Also gut, ihr wolltet es nicht anders! | Open Subtitles | حسنا ,أنتم طلبتم ذلك |
| Ihr wolltet, dass ich alleine komme. | Open Subtitles | لقد طلبتم مني أن آتي بمفردي. |
| Ihr wolltet, dass ich alleine komme. | Open Subtitles | -لقد طلبتم مني أن آتي بمفردي. |
| MALIDICTES: Premium Abrasax, ganz wie gewünscht. | Open Subtitles | (أبراساكس) الإستثنائي، كما طلبتم. |
| Wie gewünscht. | Open Subtitles | كما طلبتم |
| Ja, Schwein gehabt. Habt ihr schon bestellt? | Open Subtitles | لقد حالفني الحظ هل طلبتم أي شيء؟ |
| Haben wir den Champagner bestellt? - Ja. | Open Subtitles | هل طلبتم شامبانيا؟ |
| - Unsere Pizza kommt gerade. - Ihr bestellt euch Pizza ohne mich? | Open Subtitles | طلبتم بيتزا بدوني؟ |