Er hat mich gebeten, den Versicherungsantrag vom Vandalismus am Auto meines Mannes vorbeizubringen. | Open Subtitles | لقد طلب أن أجمع مطالبات التأمين منذ حينما تم تخريب شاحنة زوجي |
Tatsächlich verlangte Er, in der Schlucht, wo Er ihn vermutete, begraben zu werden. | TED | في الواقع، طلب أن يُدفن في ذاك الوادي أين اعتقد أنها كانت مخفية. |
Er bat mich, mitzukommen, aber ich habe beschlossen, zu verzichten. | Open Subtitles | لقد طلب أن أغادر معه لكنني قرت أن أرفض طلبه |
Frank möchte, dass du sofort zurückrufst. | Open Subtitles | فرانك طلب أن تتصل به بمجرد المجيء بالتأكيد |
Der Präsident möchte, dass Sie sich aus Pennsylvania halten. | Open Subtitles | الرئيس قد طلب أن تتخلى عن ولاية بينسلفانيا |
Er wollte das Drehbuch lesen. | Open Subtitles | أوريليو دي لورينتيس طلب أن يقرأ السيناريو |
Der Absender wollte das wir es auf die Titelseite drucken oder sonst.. | Open Subtitles | الكاتب طلب أن ننشرها على الصفحة الأولى وإلا |
Es war sein Wille, dass bei seiner Gedenkfeier nur Leute anwesend sind, die Er respektierte. | Open Subtitles | في وصيته طلب أن حفل تأبينه يحضره فقط الأشخاص الذين يحترمهم |
Er hat dem NSC Informationen angeboten. | Open Subtitles | لقد طلب أن يُبادل المعلومات مع مجلس الأمن القومي كوسيلة للتساهل |
Warum wollte Er unbedingt unsere Waffen? | Open Subtitles | اذا كان فعلاً يريد المساعده لما طلب أن يأخذ الأسلحه منا |
Erst heute Morgen, als du weg warst, besuchte ein sehr vornehmer Gentleman diese Einrichtung und verlangte, sobald Er von mir gehört hatte, unverzüglich dem Vater des Marshalsea vorgestellt zu werden. | Open Subtitles | ففي نهار اليوم ، عندما كنت بالخارج رجل نبيل ذوي علاقات كان يزور المنشأه حينما سمع بي طلب أن يتعرف بي |
Er hat mich gebeten, seine Uhr an mich zu nehmen und sie seinem Sohn zu geben. | Open Subtitles | طلب أن تُوقف سـاعته إلى أن يمكنك إعطائها لإبنه. |
Er möchte, dass Sie seine Sachen packen, sie durchgehen und nehmen, was Sie haben möchten. | Open Subtitles | لقد طلب أن تقوما بحزم أمتعته وأنه يود، أن تأخذا ما تريدان. |
Er ist berühmt und möchte dich kennenlernen. | Open Subtitles | هذا سر كبير الشاب مشهور أيضاً و طلب أن يقابلك |
Er ist unten. Er möchte, dass Sie zu ihm kommen. | Open Subtitles | انه بالأسفل لقد طلب أن تنزل لرؤيته |
Ich möchte ein Revisionsgesuch stellen im Falle die Regierung Ihrer Majestät gegen Saddiq Al Bashir. | Open Subtitles | هل لي من فضلك تقديم طلب أن تؤدي إلى نداء... في حالة حكومة صاحبة الجلالة والصادق البشير. |
Obwohl Er die Todesstrafe wollte, gab der Richter ihm lebenslänglich. | Open Subtitles | و رغم أنه طلب أن يُعدم حكم القاضي بالمؤبد |
Darum wollte Er wohl, dass wir das um 23:58 Uhr machen. | Open Subtitles | أعتقد أنه لهذا طلب أن نقوم بالعمليه قبل دقيقتين من منتصف الليل |
Aber vergessen Sie nicht, dass Ihr Boss bei dieser Mission unbedingt dabei sein wollte. | Open Subtitles | ولكن تذكري فحسب أن رئيسك طلب أن يكون جزءاً من هذه العملية. |