"طلب منى" - Traduction Arabe en Allemand

    • bat mich
        
    • hat mich gebeten
        
    • Ich sollte
        
    • er mich
        
    Mr. Fekkesh bat mich, Sie inzwischen zu unterhalten. Open Subtitles السيد فيكيش طلب منى تسليتك أثناء انتظارك له
    Hammond bat mich ohne Grund zu sich. Open Subtitles جنرال هاموند طلب منى الحضور لكن لم يقل لماذا
    -Er bat mich, und ich schulde ihm was. Das ist ja toll. Open Subtitles لأنه طلب منى هذا, وأنا أدين له - هذا عظيم -
    Er hat mich gebeten nachzusehen, ob alles in Ordnung ist. Open Subtitles لقد طلب منى أن أتى إلى هنا وأتأكد أنكى بخير.
    Mr. Benskam hat mich gebeten, seinem Unterricht heute fernzubleiben. Open Subtitles استاذ بنسكنام طلب منى ان ابقى خارج الصف اليوم
    Ich sollte ihn rasieren. Es war dort zu dunkel bei den vernagelten Fenstern. Open Subtitles طلب منى ان احلق له وكان الظلام حالك فى تلك الغرفه العلويه
    Aber eines Tages forderte er mich auf, mit ihm an Land zu gehen. Open Subtitles لكن فى يوم ما طلب منى أن أذهب للشاطىء معة
    EL PAIS bat mich, einen Beitrag über Sie für die Sonntagsbeilage zu schreiben. Open Subtitles المدير طلب منى أن أعمل مقال عن حياتك لعدد الأحد
    Er bat mich den Anschlag abzubrechen, um des grösseren Nutzens für uns alle. Open Subtitles هو طلب منى ان اتخلى عن الاغتيال من اجل الخير للجميع
    Er bat mich den Anschlag abzubrechen, um des grösseren Nutzens für uns alle. Open Subtitles هو طلب منى ان اتخلى عن الاغتيال من اجل الخير للجميع
    Der Reiseleiter bat mich, die Sache in die Hand zu nehmen, bis wir einlaufen. Open Subtitles رئيس الملاحين طلب منى ان اتولى الأمر حتى نصل الى اقرب ميناء
    Und die Person, mit der ich die Ewigkeit verbringen werde, bat mich, etwas zu tun, das ich mein Leben lang bereuen werde. Open Subtitles وهو من أتمنى أن أمضي الخلود معه وليلة الأمس طلب منى أن أقدم له هدية
    Letzte Nacht und heute Morgen machten wir uns große Sorgen. Paulus. Marcus bat mich gerade, seine Frau zu werden. Open Subtitles بول " ،لقد طلب منى " ماركوس " أن أكون زوجته "
    Jetzt rief irgendein Journalist an und bat mich um ein Interview. Open Subtitles والآن, هناك صحفى طلب منى عمل مقابلة معه
    In der Nacht, in der er starb, bat mich Andrew Marsh, der Vollstrecker seines neuen Testaments zu sein. Open Subtitles فى ليلة موته , طلب منى أندرو مارش , أن أكون المنفذ لوصيته الجديدة ,
    Der Herr bat mich, ihm etwas aus dem Labor zu holen. Open Subtitles السيد طلب منى إحضار شيئاً من المعمل
    Er hat mich gebeten, einen Blick in eine Serie von Überfällen zu werfen. Open Subtitles لقد طلب منى أن أبحث فى أمر بعض السرقات الغريبه
    Jordan hat mich gebeten mit ihm wegzugehen und ihn zu heiraten. Open Subtitles طلب منى جوردان الذهاب معه وأن نتزوج
    George hat mich gebeten, ihn zur Benefizveranstaltung heute zu begleiten. Open Subtitles جورج طلب منى ان أذهب معه للمزاد الليله
    Cedric, er hat mich gebeten, ihn wieder mit zurückzunehmen. Open Subtitles سيدريك .. طلب منى أن أعود بجثته
    Ich sollte die Com-Dateien abschließen, aber er vergaß, mir die Codes zu geben. Open Subtitles طلب منى إنهاء ملفات الاتصال لكنه نسى إعطائى شفرات الشكل
    Ich sollte es sagen. Open Subtitles نعم ، لأن ليونارد طلب منى أن أقول ذلك
    -Seit er mich bat, ihn zu verteidigen. Open Subtitles منذ ان طلب منى شيلديرز الدفاع عنه لا, هايز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus