Er bat mich, ihm Geld an eine Bar an der 96 zu schicken. | Open Subtitles | طلب منّي أن أرسل إليه بعض المال إلى حانة على الطريق "96". |
Er bat mich, Ihnen zu versichern, dass Ihnen bei Übergabe... der Waffen freies Geleit garantiert wird. | Open Subtitles | لقد طلب منّي إطمئنانك لو قمت بتسليّم أسلحتك سنضمن لك المرور الآمن |
Er hat mich gebeten, ihn mit meinem Lichtball zu töten. | Open Subtitles | طلب منّي أن أقوم بقتله بواسطة كرتي المضيئة. |
Er hat mich gebeten, ihm zu vertrauen, und das werde ich tun, und wenn du jemals einen Urlaub genießen können willst, wirst du mir vertrauen müssen. | Open Subtitles | طلب منّي أن أثق به ، وهذا ما سأفعله وإذا أردتِ أن تستمعي بعطلتكِ فعليكِ أن تثقِ بي |
Er hat mich darum gebeten, dir zu sagen, dass euer Treffen fürs Basketball am Mittwoch noch steht. | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أخبرك بأن موعدكم للعب الكرة لم يتغيّر |
Übrigens, ich soll Sie an das Telegramm erinnern... an Ihre Frau! | Open Subtitles | الطبيب طلب منّي أن أُذكّرك بشأن البرقيّة. لزوجتك. |
Er hat mir gesagt, dass ich dich in dieser Hütte vorfinde. | Open Subtitles | هو من طلب منّي ملاقاتك في هذا الكوخ. |
Er hat mich gefragt, ob ich mit ihm ausgehe. | Open Subtitles | لقد طلب منّي أن أخرج معه |
Er hat mich gebeten zu wiehern. | Open Subtitles | طلب منّي أن أصهل |
Er bat mich, Bluttests von einem John Doe zu machen. | Open Subtitles | لقد طلب منّي القيام بتحاليل للدم لشخص مجهول. |
Er bat mich seine Fehler wieder gutzumachen, aber ich wusste nie, was er meinte, bis jetzt. | Open Subtitles | طلب منّي تصحيح أخطائه، لكنّي لم أفهم قصده إلّا الآن. |
Er bat mich, ihm beizubringen, wie man eine Halbautomatische zerlegt. | Open Subtitles | طلب منّي أن أعلمه كيفيّة تفكيك الأسلحة الآلية وتنظيفها. |
Er hat mich gebeten, mit dir in Kontakt zu kommen und das Geschäft im Red Pony im Auge zu behalten, und das war es. | Open Subtitles | طلب منّي أن أعود للتواصل معك ، "و أرى كيف يجري العمل بحانة "ريد بوني . هذا لاغير |
Er hat mich gebeten dir etwas zu geben. | Open Subtitles | طلب منّي أن أعطيكِ شيئاً. |
Er hat mich darum gebeten, also hab ich's getan. | Open Subtitles | لقد طلب منّي هذا وأنا فعلتها |
Ehrlich gesagt, würde ich das bevorzugen. Aber Stefan hat mich darum gebeten, dir zu heilen. | Open Subtitles | بصراحة، لوددت فعل ذلك، لكن (ستيفان) طلب منّي معالجتك. |
- Mr. Maclean, hat mich darum gebeten. | Open Subtitles | طلب منّي رئيسكِ السيّد (مكلين) فعل هذا |
Keine Ahnung, Kleines. ich soll dir das hier geben. | Open Subtitles | لا أعرف يا عزيزتي، طلب منّي أن أعطيك هذه |
Du hast doch gesagt, ich soll zu dieser Gruppe gehen. | Open Subtitles | حسنٌ، أنت من طلب منّي التسجيل في تلك الحلقة |
Der Sergeant hat mir gesagt, ich soll ihn herbringen. | Open Subtitles | طلب منّي الرقيب إحضاره هُنا |
Er hat mich gefragt. | Open Subtitles | لقد طلب منّي ذلك. |
Er hat mich gebeten zu helfen. | Open Subtitles | لقد طلب منّي المساعدة |