Niemand ist gestorben und du bist frei. - Alles andere sind Einzelheiten. | Open Subtitles | لم يمتْ أحدٌ و أنتِ طليقة و ما تبقّى مجرّدُ تفاصيل |
Stimmt. Sie wollte frei sein, um zu schwingen. | Open Subtitles | هذا حقيقى فهى أرادت أن تكون حرة لذلك بامكانها ان تصبح طليقة |
Wegen mir ist sie da draußen. | Open Subtitles | هو طليقة بسببي لقد قمت بالضبط بأعطائها الوسائل لتواجه |
Deshalb bin ich hier drin und sie ist da draußen. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في وجودي هنا وكونها هي حرة طليقة |
Ich brauch die Nummer von Gregors Ex, wegen Samstag. | Open Subtitles | أريد رقم طليقة (جورجي). أود دعوتها يوم السبت. |
Okay, Johnnys Ex-Frau ist ein böser, kleiner Schwarze Witwe | Open Subtitles | طليقة (جوني) هي مي أرملة سوداء مُدعاة بـ(جولي) |
Und es sieht aus, als wäre deine Zündverteilerkappe etwas lose. | Open Subtitles | بالإضافة، يَبْدو مثل قبّعة موزّعكِ a طليقة إلى حدٍّ ما. |
Im 12. Jahrhundert konnte ich's fließend, aber Sprachen entwickeln sich nun mal weiter. | Open Subtitles | كنت طليقة في القرن الـ12 لكنّ اللّغات تطوّرت كثيرًا منذئذٍ |
Um ehrlich zu sein, hat sie mir erzählt, dass sie bei dem Gedanken daran, dass Sie womöglich Sex mit ihrer Ex-Mutter haben, ausflippt. | Open Subtitles | قالت لي أنه جنّ جنونها لمعاشرتك طليقة أبيها |
Dort ist ein irres Glühwürmchen-Küken auf freiem Fuß, mit einem Flammenwerfer. | Open Subtitles | يوجد فتاة مفتعلة حرائق طليقة مع قاذف لهب .. |
Eine Killerin läuft frei herum. Keine Zeit für Egotrips. | Open Subtitles | هناك قاتله طليقة وليس هناك وقت للأنانية. |
Ich habe in meiner Ehe kaum Luft bekommen, deshalb bin ich froh, wieder frei zu sein. | Open Subtitles | فبعد سنوات من الشعور بالاختناق في زواجي يسعدني أن أكون طليقة |
- Nicht für mich. Und ich bin weit weg davon, frei zu sein. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي و أنا بعيدة عن كوني طليقة |
Sie haben diese Kinder nie gefunden, und diejenigen, die eigene Kinder hatten, gingen nachts ins Bett und konnten kein Auge zu- machen, weil sie wussten, dass du da draußen bist. | Open Subtitles | لم يجدوا أولئك الأطفال قطّ، نحن وأطفالنا كان يجافينا النوم ليلًا ونحن نعلم أنّك طليقة اليد. |
da draußen laufen Kreaturen frei rum. | Open Subtitles | كوني حذرة ، فهناك مخلوقات طليقة بالخارج |
Diese Waffen sind immer noch irgendwo da draußen. | Open Subtitles | هذه الاسلحة لازالت طليقة في مكان ما |
Fünf, einschließlich Joe Carrolls Ex, wohnen im Gebiet Richmond. | Open Subtitles | خمسة منهن، ضمنهم طليقة (جو كارول)، يقطنون في (ريتشموند) |
Das Schnüffeln sagt eine Menge über Gibbs Ex. | Open Subtitles | التجسس يخبر بالكثير عن طليقة (غيبز). |
Hi, ich bin Jennifer, Charlies Ex. | Open Subtitles | مرحبًا أنا (جينيفر)، طليقة (تشارلي). |
Ich hab eine Ex-Frau und 'n Sohn mit denen ich nie rede. | Open Subtitles | لديه, طليقة وأبن لم اتحدث "اليهما ابدا |
Lucas Hood hat praktisch keine lebenden Verwandten, eine zerstrittene Ex-Frau und ein Sohn, den er seit Jahren nicht gesehen hat | Open Subtitles | (لوكاس هود) تقريبًا ليس له أقرباء على قيد الحياة لديه طليقة وإبن لم يرهما منذ سنوات |
Diese Kreaturen sind lose Fäden. | Open Subtitles | المخلوقات عبارة عن تهديدات طليقة |
Sie spricht inzwischen fast fließend. | Open Subtitles | الآن هي طليقة عمليا مارين |
Ich denke, dass du mit ihrer Ex-Mutter schläfst. | Open Subtitles | أنت تعاشر طليقة أبيها |
"Killer Frost immer noch auf freiem Fuß." | Open Subtitles | ما زالت (كيلر فروست) طليقة |