"طوال الليل ولكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber
        
    Das ist nett, aber wir müssen los. Open Subtitles نستطيع التحدث طوال الليل ولكن يجب علينا الذهاب، أليس كذلك؟
    Ich habe lange an einem Ort gearbeitet, wo man mich die ganze Nacht anstarrte, aber wo niemand jemals wirklich... Open Subtitles لقدقضيتسنواتكثيرة.. أعمل في مكان حيث الناس يحدقون إليّ طوال الليل ولكن لم يراني أحد على حقيقتي أبداً
    Du kannst die ganze Nacht allen sagen, sie spüren nichts, aber am nächsten Morgen sind wir ein Wanzenbuffet. Open Subtitles تستطيعين ان تري بأن الكل لا يشعر بها طوال الليل ولكن في الصباح نصبح جميعاً بوفيه مفتوح للبق
    Ich wäre gern die ganze Nacht hier, aber respektieren wir Brads Regeln, egal, wie willkürlich sie erscheinen, ok? Open Subtitles كنت سأحب البقاء طوال الليل ولكن يجب أن نحترم قواعد "براد مهما بدت ظالما حسنا ؟
    Junior und ich verbrachten die ganze Nacht, die Stadt nach ihm zu durchkämmen, aber nichts. - Ich sollte ihn dort suchen. Open Subtitles لا زال مختفيًا، أنا و(جونيور) كنا نمشط البلدة طوال الليل ولكن لا أثر له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus