Sie war die ganze Zeit mit ihm zusammen und wollte nirgendwo ohne ihn hin. | Open Subtitles | يأخذ حيزا اكبر من كل هذا كانت معه طوال الوقت ولم اكن ارغب |
Du hast mir die ganze Zeit über verschwiegen, dass du schwanger bist und jetzt bist du sauer auf mich, weil ich's nicht bemerkt habe? | Open Subtitles | لقد اخفيتي عني هذا طوال الوقت ولم تخبريني مطلقاً او تلمحي لي انكِ حامل والان انتِ منزعجة مني لاني اكتشفت هذا ؟ |
Ihr wusstet beide die ganze Zeit, was los ist und habt nichts gesagt. | Open Subtitles | كلاكما عرفتما ما كان يجري طوال الوقت ولم تحدّثاني بشيء. |
Okay, also was ist mir dir los, das du hier die ganze Zeit sitzen kannst und nicht mal bemerkst hast, dass ein Mann dich anbaggert? | Open Subtitles | حسناً، إذاً ماخطبك وأنت تجلس هنا طوال الوقت ولم تلاحظ أبد أن هذا الرجل ينجذب إليك |
Ich weiß nicht, Sir, ich war die ganze Zeit da draußen bei ihr. | Open Subtitles | ا تعلم قد كنت هنا طوال الوقت ولم الأحظ اي احد قد اشتكى حيال سرقة محفظتها |
Ich habe die ganze Zeit eine Brille gebraucht und es nie gewusst. | Open Subtitles | إحتجت إلي نضارات طبية طوال الوقت ولم أكن أعلم |
Aber es scheint so, dass du es die ganze Zeit gewusst hast und es uns nur nicht gesagt hast. | Open Subtitles | لكن يبدو أنك كنت ملماً بذلك طوال الوقت ولم تخبرنا بذلك |
Ich verfluche dich die ganze Zeit. | Open Subtitles | أنا ألعنك طوال الوقت ولم تعطني حلوى قط |