Wieso arbeiten? Großvater hat Jahrelang gearbeitet. Und was hat er davon? | Open Subtitles | جدي كان يعمل طوال سنوات ماذا كسب من عمله؟ |
Ich saß Jahrelang im Stadtrat auf der Ersatzbank... und habe beobachtet, wie unsere Stadt verdirbt. | Open Subtitles | طوال سنوات جلست في المجلس وشاهدت مدينتنا تتدهور |
Jahrelang bekam Mutter kein Kind, und eines Tages kam ich daher. | Open Subtitles | طوال سنوات, لم تتمكن أمي من الحمل, وذات يوم... وُلدت. |
Ich gebe zu, die Hausarbeit war ein großer Schock, obwohl ich über die Jahre so viel davon gesehen habe. | Open Subtitles | أعمال المنزل صعبة جدا رغم أنني شاهدت الكثير منها طوال سنوات |
Ich habe über die Jahre mitbekommen, wie er über Typen wie Hess gesprochen hat. | Open Subtitles | سمعته طوال سنوات يقول بعض الأشياء حول أشخاص مثل هيس |
Wir waren uns seit Jahren nicht mehr so nah. | Open Subtitles | لم نكن بهذا القربِ طوال سنوات وأردتُ الاحتفاظَ بهذا |
Er hat Kublai Jahrelang als General gedient. | Open Subtitles | لقد خدم كقائد عسكري لدى "قوبلاي" طوال سنوات عديدة . |
Ich meine... Weißt du... Ich kannte ihn Jahrelang als Larry, daher... | Open Subtitles | عرفته طوال سنوات باسم "لارى" |
Ja, ja, das stimmt, aber er war ein Hilfsarbeiter, so wie hunderte von anderen Männern, die über die Jahre dort gearbeitet haben. | Open Subtitles | نعم، نعم، هذا صحيح ولكنهكانمُجردعامل، مثل المئات من العمال الذى عملوا فى المصنع طوال سنوات. |
Du hast mich all die Jahre angelogen... | Open Subtitles | كذبت علي طوال سنوات. |
Und diese Metapher von Zugehörigkeit zu einer größeren menschlichen Familie, ist die Art, wie Kinder auch das Geld beschreiben, das sie in diese Opfer-Büffel investieren, welche die Seele der Menschen von hier ins Jenseits tragen sollen. Und die Kinder erklären, dass sie das Geld darin investieren, weil sie ihren Eltern die Schulden erstatten wollen, für all die Jahre, in denen ihre Eltern in sie investiert und für sie gesorgt haben. | TED | وهذا التشبيه للعضوية في أكبر أسرة بشرية هي الطريقة التي يصفها الأبناء أيضا الأموال التي يستثمرونها في هذه الجواميس التي تعتبر قربانا و التي يعتقد أن تحمل روح الناس من هنا إلى الآخرة، وسوف يشرح الأبناء أنهم سوف يستثمرون الأموال في هذا لأنهم يريدون أن يسددوا لأبائهم الدين الذي صرفه والديهم طوال سنوات في الإستثمار فيهم ورعايتهم. |
Die Besucher sind nicht gerade erst erschienen, sondern seit Jahren unter uns. | Open Subtitles | لم يصل الزائرون للتو بل كانو هنا طوال سنوات |
Er sagte, er träumte seit Jahren davon. | Open Subtitles | لقد انه فكر في فعل هذا طوال سنوات مضت محققة تشاندلر |