Ein Marine kriegt es, wenn er zu lange in der Scheiße war. | Open Subtitles | تَجِدُهَا في أَعْيُنِ جندي المشاة بَعْدَ أن يُمْضِي وقتاً طويلاً في الميدان |
Wenn er zu lange in der Puppe bliebe, käme er nicht mehr heraus. | Open Subtitles | لأنه إن بقي طويلاً في تلك الدمية فسيحتجز هناك |
Sie werden nicht lange in dieser grausamen Welt überleben. | Open Subtitles | لن تستمروا بالعيش طويلاً في هذا العالم القديم القاسي |
Es geht nicht um die äußere Form. Sie verwenden viel Zeit auf die Schokolade. | Open Subtitles | الأمرلايتعلقبطريقةالتغليف, لقد قضوا وقتاً طويلاً في تصنيع الشيكولاتة |
Michael, wir haben nicht viel Zeit auf dieser Welt. | Open Subtitles | مايكل ! لن نعيش طويلاً في هذه الحياه |
Du warst zu lange in den Spinnen-Minen. - Ok, erklär's mir? | Open Subtitles | لقد مكثتِ طويلاً في مناجم العنكبوت حسنا , فسر؟ |
Wenn jemand zu lange in einer fremden Zeitlinie ist, verliert man die Verbindung zu seinem alten Ich, | Open Subtitles | حيث يقضي المرء وقتاً طويلاً في خط زمني مغاير ويخسر ما يربطه بذاته |
Bleiben Sie lange in Beirut? | Open Subtitles | هَلْ تَبْقى طويلاً في بيروت؟ |
War wohl zu lange in meiner Tasche. | Open Subtitles | -أظن أنني أبقيته طويلاً في جيبي |
König Karl wird nicht lange in Neapel sein. | Open Subtitles | (لن يبقى الملك (تشارلز (طويلاً في (نابولي |