"طيلة تلك السنين" - Traduction Arabe en Allemand

    • all die Jahre
        
    Ich war nicht umsonst all die Jahre ein Modellbahnsammler. Open Subtitles لم أجمعُ كُل تلك النماذج للقطارات طيلة تلك السنين لأجل لا شيء جُل هذهِ السنين و لم تتفد من شيء
    Ich verlange nicht viel im Gegenzug für all die Jahre, in denen ich deinen Bauch füllte, dich einkleidete und dir ein Dach überm Kopf gewährte. Open Subtitles مقابل إطعامي إيّاك وكسائك وإيوائك طيلة تلك السنين.
    Musste schwierig sein, wenn nicht unmöglich, all die Jahre an deiner Vernunft festzuhalten. Open Subtitles حتما كان صعبًا ما لم يكُن محالًا أن تحافظ على سلامة عقلك طيلة تلك السنين.
    Endlich verlassen wir den Schuppen, in dem wir all die Jahre geschuftet haben. Open Subtitles و هذا يعني أن بإمكاننا الإنتقال من ذلك المكب الذي أجبرنا على العمل فيه في نهاية الشارع طيلة تلك السنين
    Ich habe sie all die Jahre beschützt, und sorgte dafür, dass sie nie die Kontrolle verliert. Open Subtitles ...لم أنفك أراقبها طيلة تلك السنين وأحرص على ألا تفقد السيطرة أبداً
    - all die Jahre als Stein haben meine arme Amara offenbar verstört. Open Subtitles (أمارا) المسكينة، حتمًا حبسها طيلة تلك السنين كحجرٍ أتلف عقلها.
    Darf ich dir die echte Sarah Salvatore vorstellen, die Glashausblume, die Stefan all die Jahre geheim gehalten hat. Open Subtitles الزهرة الدفيئة التي أبقى (ستيفان) أمرها سرًّا طيلة تلك السنين.
    all die Jahre habe ich die Tomorrow People auf die Suche nach einem Toten geführt. Open Subtitles طيلة تلك السنين وأنا (أقودقوم(المستقبليون... في رحلة بحث عن رجلِ ميت
    Ich bin Green Arrow und mein Leben ist sehr gefährlich, deswegen... haben wir entschieden, dich all die Jahre da rauszuhalten. Open Subtitles إنّي (السهم الأخضر)، وحياتي محفوفة بالخطر المستطير، ولهذا... قررنا إبعادك عنها طيلة تلك السنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus