"ظرف كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Umständen
        
    Ich ermächtige Sie, einen Waffenstillstand auszuhandeln, aber Sie dürfen unter keinen Umständen kapitulieren. Open Subtitles أخولّك للتفاوض على هدنة لكن لا استسلام لا يمكنك الإستسلام تحت أي ظرف كان
    erneut erklärend, dass die Entführung von Menschen, gleichviel unter welchen Umständen und zu welchem Zweck sie stattfindet, ein schweres Verbrechen und eine Verletzung der Freiheit des Einzelnen darstellt, die die Menschenrechte untergräbt, UN وإذ تؤكد من جديد أن اختطاف الأشخاص، في أي ظرف كان ولأي غرض كان، يشكل جريمة خطيرة وانتهاكا للحرية الفردية مما يقوض حقوق الإنسان،
    1. verurteilt mit Nachdruck und verwirft abermals die Straftat der Entführung, gleichviel unter welchen Umständen und zu welchem Zweck sie begangen wird; UN 1 - تدين وترفض بشدة مرة أخرى جريمة الاختطاف في أي ظرف كان ولأي غرض كان؛
    Nicht schießen, unter keinen Umständen. Open Subtitles مُرهم أن لا يطلقوا تحت أي ظرف كان
    Es gibt keinen Weg, keine Chance, unter keinen Umständen, dass ich der Vater eines Kindes von dir werde! Open Subtitles مستحيل,ليست هنالك فرصة تحت اي ظرف كان لأكون ابا" لطفل معك جيفري) , اريدك ان تفهم عندما صغيرنا يولد) لم اتوقع دعم الطفل او اي شيء ماشابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus