"ظننتُ أنّه" - Traduction Arabe en Allemand

    • dachte
        
    - Ich dachte... bei dir fühlt er sich sicher und kann sich öffnen. Open Subtitles ماذا الآن؟ ظننتُ أنّه حين لا يكون مرتاحاً، فيمكنكِ أنتِ أن تبوحي.
    Ich dachte, er... er wäre ohnmächtig, schlug mit dem Kopf auf einen Felsen oder so. Open Subtitles ، ظننتُ .. أنّه أغمي عليه . من جراء اصطدام رأسه بصخرة أو ماشابه
    Ich dachte, er bringt mich um, hat er aber nicht. Stattdessen stieg er im Erdgeschoß aus. Open Subtitles ظننتُ أنّه سيقتلني، لكنّه لمْ يفعل، ومن ثمّ غادر عند المُستوى الأرضي عوضاً عن ذلك.
    Ich dachte, es wäre schön, ein ruhiges Abendessen zu Hause zu machen. Open Subtitles ظننتُ أنّه سيكون من الرائع أن نتناول عشاءً هادئاً في المنزل.
    Irgendwie dachte ich, wenn ich bleibe würde ich sie beschützen. Open Subtitles بطريقة ما، ظننتُ أنّه ببقائي معه فإنّي أحميهما
    Irgendwie dachte ich, wenn ich bleibe würde ich sie beschützen. Open Subtitles بطريقة ما، ظننتُ أنّه ببقائي معه فإنّي أحميهما
    Ich dachte vielleicht schenkt er mir dann mehr Aufmerksamkeit oder so etwas. Open Subtitles ظننتُ أنّه قد يوليني اهتماماً أكبر أو شيء ما
    Du hast mich gefragt was ich dachte was passieren würde, wenn der Fall beendet ist. Open Subtitles سألتني عمّا ظننتُ أنّه سيحدث عند انتهاء القضيّة
    Willst du wissen was ich dachte, was passieren würde, wenn der Fall endet? Open Subtitles أتريدين معرفة ما ظننتُ أنّه سيحدث عندما تنتهي القضيّة؟
    Ich hab es für ihn gemacht. Ich dachte das könnte bei den Alpträumen helfen. Open Subtitles صنعتُه له، ظننتُ أنّه قد يفيد مع الكوابيس
    Ich habe eine Karriere aufgegeben, weil ich dachte, dass dies ein verbindliches Angebot ist. Open Subtitles لقد تخلّيتُ عن عملي لأنني ظننتُ أنّه عرض عمل حقيقي أجل
    Ich dachte nur, dass es schön wäre, einen Zufluchtsort zu haben... an dem wir uns vom Chaos der Stadt erholen können und... Open Subtitles لكنّي ظننتُ.. أنّه سيكون من اللطيف ..وجود مكان هادئ لنأتي إليه
    Wir versuchen einen Mörder zu fangen. Ich dachte es wäre das Beste keine Zeit zu verlieren. Open Subtitles نحن نحاول القبض على قاتل ظننتُ أنّه من الأفضل عدم إضاعة الوقت
    - 4891. Ich weiß es nicht. Ich dachte, es wäre eine Höhenangabe oder ein Punkt auf der Z-Achse,... aber nichts davon ergibt Sinn. Open Subtitles ظننتُ أنّه نقطة إرتفاع أو محور، ولكنّها ليست منطقيّة
    Ich dachte er würde eine Nachricht hinterlassen aber das hat er nicht. Open Subtitles كنتُ منزعجة ، ظننتُ أنّه سيترك رسالة ولكنه لم يفعل ذلك ، والآن ماذا أفعل؟
    Zuerst dachte ich, er wäre freundlich. Aber dann wurde mir schlecht. Open Subtitles بالبداية ظننتُ أنّه يتصرف بودّ، ثم شعرتُ بالتضايق.
    Nein. Ich habe ihn nie durchgestellt. Ich dachte mir er wäre ein Spinner. Open Subtitles كلاّ، لم أحوّل الإتّصال ظننتُ أنّه كان مخبول
    Nun, ich dachte, es wäre einfacher, ihn zu uns zu holen. Open Subtitles -حسناً، ظننتُ أنّه سيكون أبسط أن أحضره إلينا لا بأس.
    - Ich dachte, das hier sollte anonym sein. Open Subtitles ظننتُ أنّه من المفترض أن يكون هذا مجهولاً. هو كذلك بالفعل.
    Ich habe Sie angeheuert, weil ich dachte, Sie könnten das erledigen. Open Subtitles وظفتُكِ لأنني ظننتُ أنّه يمكنُكِ تولي الأمر -وأنا أتولاه" "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus