- Ich dachte... bei dir fühlt er sich sicher und kann sich öffnen. | Open Subtitles | ماذا الآن؟ ظننتُ أنّه حين لا يكون مرتاحاً، فيمكنكِ أنتِ أن تبوحي. |
Ich dachte, er... er wäre ohnmächtig, schlug mit dem Kopf auf einen Felsen oder so. | Open Subtitles | ، ظننتُ .. أنّه أغمي عليه . من جراء اصطدام رأسه بصخرة أو ماشابه |
Ich dachte, er bringt mich um, hat er aber nicht. Stattdessen stieg er im Erdgeschoß aus. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه سيقتلني، لكنّه لمْ يفعل، ومن ثمّ غادر عند المُستوى الأرضي عوضاً عن ذلك. |
Ich dachte, es wäre schön, ein ruhiges Abendessen zu Hause zu machen. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه سيكون من الرائع أن نتناول عشاءً هادئاً في المنزل. |
Irgendwie dachte ich, wenn ich bleibe würde ich sie beschützen. | Open Subtitles | بطريقة ما، ظننتُ أنّه ببقائي معه فإنّي أحميهما |
Irgendwie dachte ich, wenn ich bleibe würde ich sie beschützen. | Open Subtitles | بطريقة ما، ظننتُ أنّه ببقائي معه فإنّي أحميهما |
Ich dachte vielleicht schenkt er mir dann mehr Aufmerksamkeit oder so etwas. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه قد يوليني اهتماماً أكبر أو شيء ما |
Du hast mich gefragt was ich dachte was passieren würde, wenn der Fall beendet ist. | Open Subtitles | سألتني عمّا ظننتُ أنّه سيحدث عند انتهاء القضيّة |
Willst du wissen was ich dachte, was passieren würde, wenn der Fall endet? | Open Subtitles | أتريدين معرفة ما ظننتُ أنّه سيحدث عندما تنتهي القضيّة؟ |
Ich hab es für ihn gemacht. Ich dachte das könnte bei den Alpträumen helfen. | Open Subtitles | صنعتُه له، ظننتُ أنّه قد يفيد مع الكوابيس |
Ich habe eine Karriere aufgegeben, weil ich dachte, dass dies ein verbindliches Angebot ist. | Open Subtitles | لقد تخلّيتُ عن عملي لأنني ظننتُ أنّه عرض عمل حقيقي أجل |
Ich dachte nur, dass es schön wäre, einen Zufluchtsort zu haben... an dem wir uns vom Chaos der Stadt erholen können und... | Open Subtitles | لكنّي ظننتُ.. أنّه سيكون من اللطيف ..وجود مكان هادئ لنأتي إليه |
Wir versuchen einen Mörder zu fangen. Ich dachte es wäre das Beste keine Zeit zu verlieren. | Open Subtitles | نحن نحاول القبض على قاتل ظننتُ أنّه من الأفضل عدم إضاعة الوقت |
- 4891. Ich weiß es nicht. Ich dachte, es wäre eine Höhenangabe oder ein Punkt auf der Z-Achse,... aber nichts davon ergibt Sinn. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه نقطة إرتفاع أو محور، ولكنّها ليست منطقيّة |
Ich dachte er würde eine Nachricht hinterlassen aber das hat er nicht. | Open Subtitles | كنتُ منزعجة ، ظننتُ أنّه سيترك رسالة ولكنه لم يفعل ذلك ، والآن ماذا أفعل؟ |
Zuerst dachte ich, er wäre freundlich. Aber dann wurde mir schlecht. | Open Subtitles | بالبداية ظننتُ أنّه يتصرف بودّ، ثم شعرتُ بالتضايق. |
Nein. Ich habe ihn nie durchgestellt. Ich dachte mir er wäre ein Spinner. | Open Subtitles | كلاّ، لم أحوّل الإتّصال ظننتُ أنّه كان مخبول |
Nun, ich dachte, es wäre einfacher, ihn zu uns zu holen. | Open Subtitles | -حسناً، ظننتُ أنّه سيكون أبسط أن أحضره إلينا لا بأس. |
- Ich dachte, das hier sollte anonym sein. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه من المفترض أن يكون هذا مجهولاً. هو كذلك بالفعل. |
Ich habe Sie angeheuert, weil ich dachte, Sie könnten das erledigen. | Open Subtitles | وظفتُكِ لأنني ظننتُ أنّه يمكنُكِ تولي الأمر -وأنا أتولاه" " |