Ich dachte, Ich sei zurückgefahren, um mir den Mantel zu holen. | Open Subtitles | ظننت أننى قد رجعت لآخذ معطفى و لكنى لم أفعل |
Toll. Ich dachte, Ich würde mit Orientalen zu tun haben, die kein Englisch sprechen. | Open Subtitles | هذا عظيم لقد ظننت أننى سأعلق مع اثنين من الشرقيين لا يتحدثان الإنجليزية |
Ich bin Teil deines Stabs geworden, weil Ich etwas beitragen wollte. | Open Subtitles | سبب إنضمامى لإدارتك كان أننى ظننت أننى سأكون مصدر قوة |
Toll. Ich dachte, Ich würde mit Orientalen zu tun haben, die kein Englisch sprechen. | Open Subtitles | هذا عظيم لقد ظننت أننى سأعلق مع اثنين من الشرقيين لا يتحدثان الإنجليزية |
Wenn Sie es nicht glauben, kremple Ich die Hose hoch. | Open Subtitles | إننى لم أذهب لترزي طوال حياتى إذا ظننت أننى مقوس الساقين فسوف أرفع لك سروالى |
Vergiss es, Sherry. Ich hätte es dir nicht erzählen sollen. | Open Subtitles | إنسى الأمر , ظننت أننى أستطيع إخبارك كان يجب أن أعرف |
Als schlüge eine Tür in meinem Kopf zu. Ich dachte, Ich sei tot. | Open Subtitles | كان أشبه بالباب يغلق في رأسى و ظننت أننى فارقت الحياة |
Doch dächtest du, Ich sei zu schnell besiegt, so will Ich finster blicken, widerspenstig sein und nein dir sagen, so du dann werben willst. | Open Subtitles | لو ظننت أننى فزت بسرعة سأعبس و أصبح حمقاء و أقول لك لا |
Ich dachte, Ich hätte euch alle hinter Schloss und Riegel gebracht! | Open Subtitles | ظننت أننى سجنت كل رجال العصابات الايطالية ماذا تفعل هنا ؟ |
Ich dachte, Ich könne ihn noch aufhalten. | Open Subtitles | . عندئذ ظننت أننى يجب علىّ أن أوقفه بطريقة ما |
Ich habe das Angebot abgelehnt, weil Ich glaube, den Fall gewinnen zu können. | Open Subtitles | أقسم لك أننى ما كنت لأرفض العرض لو ظننت أننى لن أربح القضية |
Ich lass mir das nicht alles in die Schuhe schieben. Ich dachte, es wär zum Besten. | Open Subtitles | أنا لن أتحمل كل المسؤلية،لقد ظننت أننى أقوم بصفقات جيدة |
Ich dachte auch, Ich sei Geschichte. | Open Subtitles | ظننت أننى أصبحت من التاريخ أيضاً. ماذا حدث؟ |
Das hast du am Telefon angedeutet, aber Ich dachte, du wolltest ein bisschen genauer werden. | Open Subtitles | مكان فى إدارتى حسناً, هذا ما قلته فى الهاتف لكن ظننت أننى هنا لتكون أكثر تحديداً |
Ich dachte, eines Tages... würde Ich aufwachen und... herausfinden, was zum Teufel gestern los war. | Open Subtitles | ظننت أننى ذات يوم سأصحو من نومى و أتذكر ماذا جرى بالأمس |
Ich dacht, Ich höre erst am Morgen wieder von Dir. | Open Subtitles | ظننت أننى لن أسمع صوتكِ مجدداً حتى الصباح |
Von diesem Moment an begann sich der herrliche Traum, den Ich zu leben geglaubt hatte, in einen Albtraum zu verwandeln. | Open Subtitles | فى تلك الليلة , ذلك الحلم الذى ظننت أننى أحياه تحول الى كابوس |
Und solange wir warten, dachte Ich, gebe Ich dir... was Ich dir vor zehn Jahren so großzügig angeboten habe. | Open Subtitles | لقد ظننت أننى قتلتك ، ولكننى يبدو أننى كُنت كريماًللغايةمنذ10سنوات. |
Ich dachte, meine ganze Mitgift... geht für Fusel und Pillen drauf. | Open Subtitles | وأنا ظننت أننى سأنفق كل مهرى على الخمر وحبوب منع الحمل |
Bevor du kamst, war das anders, aber jetzt bin Ich wunschlos glücklich. | Open Subtitles | قبل مجيئك ظننت أننى لا أملك شيئا |