Aisha, eine Lehrerin aus dem Jemen, schrieb: "Ich wollte mich bilden, um unabhängig zu sein und mich nicht für alles auf Männer zu verlassen." | TED | (عائشة) وهي معلمة من اليمن، كتبت "تعلمت حتى لا أعتمد على الرجل بكل شيء وأحس باستقلاليتي" |
Ms. Aisha wird sich auch freuen, dass Sie wieder da sind. | Open Subtitles | والآنسة (عائشة) أيضاً، على ما أعتقد، ستكون سعيدة بعودتك. |
Tja, vielen Dank, dass du mich in dein Haus eingeladen hast, Aisha. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لك يا (عائشة)، على دعوتي لمنزلك. |
"Ayse spring Seil." Sehr gut, was steht da? | Open Subtitles | عائشة تقفز على الحبل أحسنت ، ما هي مجددا ؟ |
Ayse ist jetzt ein Teil dieser Familie. Das dort ist deine Schwester. | Open Subtitles | (عائشة) فرد من العائلة الآن و تلك التي تحملها هي أختك |
Ece ist einzigartig. | Open Subtitles | عائشة تحفة فريدة |
Ayisha, es ist schwer hier zu leben, und doch fremd zu bleiben. | Open Subtitles | عائشة), أعرف بأنه من الصعب) العيش في عالمهم و أن تكوني جزء منه |
Erstens, die Typen, bei denen Aisha ist, haben das Sagen. Sie gehören zu Al-Saleem. | Open Subtitles | الأول، أن من يحتجز (عائشة) هم من يحركوا الأمور، لذا فهم مقربون من (السليم). |
Zweitens, sie haben von Ms. Aisha erfahren, dass sie Ihre Freundin ist ... | Open Subtitles | ثانياً، لقد علموا ما يكفي من (عائشة) ليعرفوا أنها صديقتك. |
Wohin haben Sie Ms. Aisha das erste Mal zum Essen ausgeführt? | Open Subtitles | أين اصطحبت (عائشة) أول مرة لتناول طعام العشاء؟ |
Wenn Sie Ms. Aisha sehen wollen, fahren Sie dahin, wo ich sage. | Open Subtitles | إن كنت تريد رؤية الآنسة (عائشة)، يجب أن تذهب إلى حيث أقول. |
Auf Aisha Wards Konto wurden 500.000 Dollar überweisen. Und zwar von einer Bank im Ausland. | Open Subtitles | اُودعتّ لـ(عائشة وارد) صكاً بـ500.000 دولار بحسابها من طرف بنك وراء البحار |
Aisha Ward hat die Wahrheit über Priox gesagt. | Open Subtitles | كانت (عائشة وارد) تقول الحقيقة بشأن (بريوكس) |
Es ist keine Woche her, dass wir deinen Vater so plötzlich verloren haben. Und du willst, dass Ayse wieder heiratet. Geht es dir noch gut? | Open Subtitles | لم يمر أسبوع على وفاة والدك المفاجئ وأنت تريد (عائشة) أن تتزوج ثانيةً ، ما خطبك ؟ |
Soll ich auch gehen und mir einen neuen Mann suchen? Glaubt ihr, dass ihr Ayse von hier nach dort schicken könnt, wie ein... Stück Vieh? | Open Subtitles | هكذا سأجد حتى أنا نفسي متزوجة من رجل تعتقدين أنكِ تستطيعين أن ترسلي (عائشة) بعيداً هكذا كلحيوان ؟ |
Ayse arbeitet diese Woche jeden Tag. | Open Subtitles | -ومن غيري ؟ (عائشة) ستعمل كل يوم هذا الإسبوع |
Komm in meine Arme, Ece! | Open Subtitles | تعالي إلى أحضاني، عائشة |
Wir sind für dich da, Ayisha. | Open Subtitles | (نحن هنا لأجلك, (عائشة |
Ayshe tut immer noch so, als wäre mein Bruder am Leben. | Open Subtitles | ({\cH00FFFF}عائشة) لازالت تزعم أن أخي حيًا |
Ayselein, wie schön dich zu sehen. | Open Subtitles | صغيرتي (عائشة) ، كم أنا مسرورة لرؤيتك |
- Sie wollen um Eces Hand anhalten. | Open Subtitles | جاءوا لطلب يد عائشة |
Ja, Tante Aïcha. Wo? | Open Subtitles | نعم، العمة عائشة. |
Dieser verdammte Laden war Aishas Idee. | Open Subtitles | "عائشة"هي صاحبة فكرة إنشاء هذا المحل. |
Ich bin Süleyman... der Sohn von Sultan Yavuz Selim Khan und Sultanin Ayşe Hafsa. | Open Subtitles | أنا "سليمان" ابن السلطان "سليم خان" القاطع وابن السلطانة "حفصة عائشة" |