"عاطفيه" - Traduction Arabe en Allemand

    • emotional
        
    • aus Leidenschaft
        
    • sentimental
        
    • sentimentale
        
    Entschuldigt, tut mir Leid, ich wollte nicht so emotional reagieren. Open Subtitles أنا آسفه. أنا لم أقصد أن أصبح عاطفيه جداً.
    Nun, ich werde schläfrig, wenn die Dinge zu emotional werden. Open Subtitles حسنا , لدي شيء رائع في تجويفي ان أصبحت الأشياء عاطفيه
    Sie verheimlichen uns schon die ganze Woche etwas und Sie sind höchst emotional. Open Subtitles لقد كنتِ تخفين شيئاً طوال الإسبوع لقد كنتِ عاطفيه للغايه
    Es deutet einiges auf Mord aus Leidenschaft. Open Subtitles دليل الجريمه يشير... الي انها جريمة عاطفيه
    Und ich bin nicht sentimental wegen eines Großvaters, der mich töten möchte. Open Subtitles وأنا لست عاطفيه عليه جدى الذي يريد قتلي
    Verzeihen Sie, aber dieser Moment hat für mich sentimentale Bedeutung. Open Subtitles حسنا , اعذرنى مستر فون ... تيبولت ولكنها مناسبه لها اهميه عاطفيه بالنسبه لى
    Zu Ihrer Information, ich bin emotional, weil ich letzte Woche von meinem Freund verlassen wurde,... weil ich zu emotional bin! Open Subtitles لمعلوماتك لقد كنت عاطفيه ..لأن صديقى تركنى الأسبوع الماضى لكونى
    Du scheinst dieser Tage etwas emotional zu sein. Open Subtitles ؟ تبدين عاطفيه اكثر من اللازم هذه الأيام اصمت
    Ich werde so emotional, wenn ich davon sprechen muss. Open Subtitles أصبح عاطفيه جداً عندما اضطر للحديث عن ذلك
    Ich wäre vielleicht sogar emotional geworden, aber ich musste uns aus dem Strafzettel rausreden und ich bleibe lieber professionell, wenn ich kein T-Shirt an habe. Open Subtitles لقد كنت اصبحت عاطفيه لقد اضطريت ان نتحدث طريقنا للخروج من الغرامه وانا احب ان اكون محترفه عندما اخلع قميصى
    Ich weiß, du glaubst, dass ich emotional so bin, aber in Wirklichkeit bin ich ein bisschen verrückt. Open Subtitles اعرف انك تفكر بطريقه عاطفيه , وانا كذلك , ولكن .. انت تعرف , انا حقا ... انا بعض الشئ ...
    Lynly ist im Moment ein wenig emotional und nervenaufreibend und schwierig, aber... Open Subtitles حسنا انا ادرك بان ليلن قد تكون عاطفيه تتطلب الكثير من الاهتمام في الوقت الحالي ولكن...
    Ich werde manchmal nur emotional. Open Subtitles أكون عاطفيه في بعض الأوقات فقط
    Soll das heißen, ich bin zu emotional? Open Subtitles هل تقصدين بأنني عاطفيه جدا ؟
    Ich dachte, ihr würdet bereits bei Lilys Fußballspiel sein, und die Dinge waren heute Morgen ziemlich emotional bei mir zu Hause. Open Subtitles اسمعوني ، لقد ظننت انكم ستكونون عند مباراة (ليلي) وانا مرت بي حالة عاطفيه
    Zumindest kein traditionelles Verbrechen aus Leidenschaft. Open Subtitles على الأقل ليس جريمة تقليدية عاطفيه
    Das ist ein Job aus Leidenschaft. Open Subtitles لم يكن فتاى , إنها جريمه عاطفيه
    Ich werde Fotos von Kitty in ihrem aktuellen Zustand veröffentlichen, und dann behaupten ein verzweifelter Mann zu sein, der ein Verbrechen aus Leidenschaft begangen hat. Open Subtitles انا سأنشر صور لـ(كيتي) على وضعها الحالي ، ثم أدعي أني رجل يائس أرتكب جريمه عاطفيه
    Weil sie so sentimental ist. Open Subtitles أوه، لأنها عاطفيه فقط.
    Nur eine sentimentale, alte Liebesgeschichte. Open Subtitles إنه قصه عاطفيه قديمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus