"عاطلين" - Traduction Arabe en Allemand

    • arbeitslos
        
    • Arbeitnehmer
        
    • Arbeitslose
        
    • arbeitslosen
        
    • Job
        
    • Sprünge
        
    Eure Majestät, meine Mutter und ich sind Dienstmädchen, arbeitslos, wegen der Plage. Open Subtitles جلالتك أنا وأمي خدم سيدة، عاطلين عن العمل، وذلك بسبب الطاعون
    Lebensjahr erinnern. Was gut für Psychoanalytiker ist, weil sie sonst arbeitslos wären. TED وهذا خبر رائع للمحللين النفسيين وإلّا لكانوا عاطلين عن العمل,
    Um nur ein Beispiel zu nennen: ca. 5 Millionen Amerikaner sind seit mindestens sechs Monaten arbeitslos. TED لإعطاء مثال واحد فقط، هناك حوالي 5 مليون من الأمريكيين الذين كانوا عاطلين عن العمل لمدة ستة أشهر على الأقل.
    Auf ihrem Gipfel im Winter 1933 war die Große Depression eine Form kollektiven Wahnsinns. Die Arbeitnehmer hatten nichts zu tun, weil die Unternehmen niemanden einstellten; die Unternehmen stellten nicht ein, weil sie keinen Markt für ihre Produkte sahen, und es gab keinen Markt für diese Produkte, weil die Arbeitnehmer keinen Verdienst hatten, den sie ausgeben konnten. News-Commentary فعند أدنى نقطة في فصل الشتاء من عام 1933، كان الكساد الأعظم بمثابة شكل من أشكال الجنون الجماعي. فكان العاملون عاطلين عن العمل لأن الشركات توقفت عن توظيفهم؛ وكانت الشركات متوقفة عن تعيين العاملين لأنها لم تر سوقاً لمنتجاتها؛ ولم تكن هناك سوق للناتج لأن العاملين لم يكن لديهم دخول ينفقونها.
    Es gibt dreieinhalb Millionen Arbeitslose! Open Subtitles هناك ثلاث ملايين ونصف عاطلين عن العمل
    Und wenn die billigsten Lösungen bedeuten, die Anzahl der Arbeitsplätze zu reduzieren, stehen Sie da mit arbeitslosen, und die Leute sind nicht billig. TED واذا كانت أرخص الحلول تشمل على خفض عدد الوظائف، تتبقى أشخاص عاطلين عن العمل، وهؤلاء الناس ليسوا رخيصين.
    - Wir sind unseren Job los. - Meinen Sie nicht "ausgestorben"? Open Subtitles ـ بأننا سنصبح عاطلين عن العمل ـ ألا تعنى منقرضين؟
    Das bringt uns zurück zum Plan des US-Finanzministeriums, mehrere hundert Milliarden Dollar dafür auszugeben, dem Subprime-Hypothekenmarkt wieder auf die Sprünge zu helfen. Die Idee dahinter ist, dass die US-Regierung als Käufer der letzten Instanz die Schrottschulden aufkaufen würde, deren Wert der Privatsektor nicht benennen konnte. News-Commentary وهذا يعيدنا إلى الخطة التي اقترحتها خزانة الولايات المتحدة بإنفاق مئات المليارات من الدولارات لتنشيط سوق الرهن العقاري الثانوي. والفكرة هنا تتلخص في عمل حكومة الولايات المتحدة باعتبارها الملاذ الأخير كمشتر للديون المعدومة التي عجز القطاع الخاص عن تحديد قيمتها. ولكن من على وجه التحديد كانت وزارة الخزانة تعتزم تعيينهم لحل هذا اللغز؟ إنهم موظفو البنوك الاستثمارية الذين أصبحوا عاطلين عن العمل بالطبع!
    - Viele von euch werden arbeitslos. Open Subtitles صدقوني سيصبح الكثير منكم عاطلين عن العمل.
    Ich verstehe sicher nicht alles, aber würden so nicht eine Menge meiner Jungs arbeitslos? Open Subtitles نعم , أنا اعني انني لا أدعي انني أفهم كل ذلك ولكن ألن يجعل هذا الكثير من رفاقي عاطلين عن العمل ؟
    Lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden. Open Subtitles لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل
    Lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden. Open Subtitles لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل
    Ihr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden. Open Subtitles لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل
    Ihr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden. Open Subtitles لقد تجاهل نومها كيف أصبح أبطال العمل عاطلين عن العمل
    Scheint als könntet ihrs euch nicht leisten jetzt wo ihr arbeitslos seit. Open Subtitles يبدو أنكم لا تستطيعون تحمل تكاليفة بما أنكم الأن عاطلين عن العمل
    Heute sind unzählige Bauern arbeitslos, weil sie nicht fähig waren mit den großen Open Subtitles اليوم عدد لا يحصى من المزارعين عاطلين عن العمل لانهم غير قادرين على المنافسة
    Ich meinte, ob es Sie beschäftigt, dass Menschen arbeitslos werden, wenn Sie es sagen. Nein. Open Subtitles بل عنيتُ إن كان يضايقك وجود هؤلاء الأشخاص عاطلين عن العمل بسبب قرارٍ اتخذته ؟
    Wenn mehr als 70 % der Einwohner eines Landes unter 35 Jahren arbeitslos sind, hat das natürlich eine riesige Auswirkung auf die heutige Wirtschaft, aber noch viel mehr in der Zukunft. TED إذا كان أكثر من 70 في المئة من سكان البلد تحت سن الخامسة والثلاثين عاطلين عن العمل ، بالطبع سيكون لهذا تأثيرٌ كبيرٌ على الاقتصاد في الحاضر وقد يكون أكثر من ذلك في المستقبل.
    Wenn Floridas Banken Bankrott gehen, sind die Staatsfinanzen isoliert, weil die Banken letztlich in die Verantwortung von Institutionen des Bundes fallen. Wenn Arbeitnehmer in Florida ihren Job verlieren, bekommen sie ihre Arbeitslosenunterstützung aus Washington, DC. News-Commentary وعندما يصبح العمال في فلوريدا عاطلين عن العمل، فإنهم يحصلون على إعانات بطالة من واشنطن العاصمة. وعندما يشعر الناخبون في فلوريدا بالإحباط إزاء حالة الاقتصاد، فإنهم لا يتظاهرون ولا ينخرطون في أعمال شغب خارج عاصمة الولاية؛ بل يمارسون الضغوط على ممثليهم في الكونجرس من أجل إحداث التغييرات في السياسات الفيدرالية. ولا يستطيع أحد أن يزعم أن الولايات الأميركية تتمتع بوفرة من السيادة.
    Junge Frau, nennen Sie die besser "Arbeitslose". Open Subtitles أيتها الشابة،إن أردت التكلم معي... عليك تسميتهم "عمال عاطلين عن العمل"
    Ja, dann hast du wenigstens 3 Arbeitslose Klienten, um die du dich kümmern musst. Open Subtitles سيصبح لديك 3 عملاء عاطلين
    Wir brauchen keinen Rat von zwei arbeitslosen Farmhelfern. Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أننا بحاجة إلى درس الاقتصاد من اثنين عاطلين عن العمل في الميادين؟
    Wenn meine Familie von uns erfährt, sind wir beide unseren Job los. Open Subtitles إذاإكتشفتعائلتيقصتنا، فسنكون عاطلين عن العمل
    Das bringt uns zurück zum Plan des US-Finanzministeriums, mehrere hundert Milliarden Dollar dafür auszugeben, dem Subprime-Hypothekenmarkt wieder auf die Sprünge zu helfen. Die Idee dahinter ist, dass die US-Regierung als Käufer der letzten Instanz die Schrottschulden aufkauft, deren Preis der Privatsektor nicht benennen konnte. News-Commentary وهذا يعيدنا إلى الخطة التي اقترحتها خزانة الولايات المتحدة بإنفاق مئات المليارات من الدولارات لتنشيط سوق الرهن العقاري الثانوي. والفكرة هنا تتلخص في عمل حكومة الولايات المتحدة باعتبارها الملاذ الأخير كمشتر للديون المعدومة التي عجز القطاع الخاص عن تحديد قيمتها. ولكن من على وجه التحديد تعتزم وزارة الخزانة تعيينهم لحل هذا اللغز؟ إنهم موظفو البنك الاستثمارية الذين أصبحوا عاطلين عن العمل بالطبع!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus