"عالي جداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu hoch
        
    • recht weit oben
        
    • zu laut
        
    • so laut
        
    • zu hohen
        
    • sehr hohen
        
    Die Mauer ist zu hoch, es liegt zu viel Schnee, auf der anderen Seite wären wir auf die Straße gefallen. Open Subtitles حققتم أي نجاح بالسلم ؟ إن الحائط عالي جداً و هناك أيضاً الثلج الكثير .. نحن نسقط على الطريق.
    Blue Cross/Blue Shield hat mich abgelehnt, weil mein Körpermassenindex zu hoch ist. Open Subtitles قدّمتُ طلب للرعاية الصحيةِ خلال الدرعِ الأزرقِ المتقاطعِ الأزرقِ وهم أخبروني بأنّ كتلة جسمي دليلِ كَانتْ عالي جداً.
    Außerdem liegen wir zu hoch im Wasser für einen Torpedo von einem U-Boot. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك ، إننا عالي جداً في الماءِ لقائد غواصةِ ليهْدار طوربيد
    Das ist recht weit oben für einen Postboten. Ja. Open Subtitles ـ هذا عالي جداً بالنسبة لساعي بريد ـ أجل.
    Er hat sie rausgeschmissen, nachdem sich ein Kunde beschwert hatte, dass sie zu laut sei. Open Subtitles قام بطردها عندما إشتكى زبون بأنها أصبحت تتكلم بصوت عالي جداً.
    Ich weiß nicht, ob es klug ist, so laut darüber zu reden. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أنت رجالِ يَجِبُ أَنْ يُتكلّمَ عالي جداً.
    Wieder einmal haben meine Rühreier einen zu hohen Preis. Open Subtitles مرةً أخرى بيضي المخفوقة المقلية هاجمْ عالي جداً a سعر.
    Aber ich habe einen sehr hohen IQ. Open Subtitles نحن نقول "ذوي احتياجاتٍ خاصة" ولكني لدي حاصل ذكاء عالي جداً
    Doch der Preis ist zu hoch und keiner meiner Tapfersten darf mehr sterben. Open Subtitles لكن الثمن عالي جداً... . . و لَنْ أرى أكثر من شجعاني يَمُوتُون.
    Wenn die CIA diese Informationen hätte, würde die Regierung dem Druck der USA sofort nachgeben, weil das Risiko zu hoch wäre, dass alles öffentlich wird. Open Subtitles إذا المخابرات المركزية الأمريكية حصلت على تلك المعلومات الخطر سيكون عالي جداً لملف السجل الياباني، مكافأتهم الأمريكية أغلى.
    Der Blutdruck ist für Ihr Alter zu hoch. Open Subtitles الظغط عالي جداً علي مرأة بعمرك.
    - Vielleicht ist der Heliumwert zu hoch. Open Subtitles ربما الهليوم فوق عالي جداً.
    Ja. Dieser Berg ist zu hoch. Open Subtitles نعم، هذا الجبل عالي جداً
    Das Wasser steht zu hoch. Open Subtitles منسوب المياه عالي جداً
    Deine Nase ist zu hoch. Runter damit. Open Subtitles أنفك عالي جداً أخفضه للأسفل
    zu hoch. Open Subtitles عالي جداً.
    zu hoch. Open Subtitles عالي جداً
    Das ist recht weit oben für einen Postboten. Ja. Open Subtitles ـ هذا عالي جداً بالنسبة لساعي بريد ـ أجل.
    Der Ton ist wirklich ein Spürchen zu laut! Open Subtitles أيمكن أن تخفض هذا الصوت قليلاً؟ هذا عالي جداً أخفض صوته
    Okay, es tut mir leid, dass ich nicht du bin und ich finde es nicht attraktiv, sich komplett volllaufen zu lassen und eine wahllose Person nach Hause zu schleppen und ihn dann so laut zu ficken, dass ich Ohrstöpsel tragen muss. Open Subtitles حسناً، آسف أني لست مثلك ولا أجد أنه من المثير أن أثمل كلياً وأحضر شخص غريب كلياً للمنزل، ومضاجعته بصوت عالي جداً حيث كان علي إردتداء سدادات الأذن.
    Einen viel zu hohen Preis. Open Subtitles المليمتر، طريق عالي جداً a سعر.
    Aber in einer sehr hohen Konzentration. Open Subtitles نعم، ولكن بتركيز عالي جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus