Er war ein Krimineller und ein Drogensüchtiger, aber er war erst 18 Jahre alt. | Open Subtitles | كان مجرم و مدمن لكن سنه كان 18 عاماً فقط |
Das Mädchen ist erst 13 Jahre alt, aber dennoch hat sie ihre Elternrechte. | Open Subtitles | الفتاة عمرها 13 عاماً فقط لكن ما يزال لديها حقها كوالدة |
Er soll nicht wieder reinspazieren, er ist erst zwölf. | Open Subtitles | لا أريده أن يعرف عن هذه الأمور مرّة أخرى عمرهُ 12 عاماً فقط |
Hier war seit 50 Jahren niemand mehr. Nur diese scheiß Mücken. | Open Subtitles | لم يعش بهّا أي إنسان لمدة 50 عاماً, فقط البعوض |
Der WWF veröffentlichte kürzlich in einem Bericht, dass die Artenvielfalt der Meere in den letzten 40 Jahren um die Hälfte geschrumpft ist. | TED | أصدرت الصندوق العالمي للطبيعة تقرير يبين أن خلال 40 عاماً فقط تناقصت الأحياء البحرية بمقدار النصف |
! - Mein Sohn ist hier irgendwo. Er ist erst 13! | Open Subtitles | ابني في مكان ما هنا يبلغ 13 عاماً فقط |
Ich war 16. Er war erst 14. | Open Subtitles | كنتُ أبلغ 16 عاماً وهو 14 عاماً فقط |
Ich wusste, von was er sprach, und war doch erst 18 Jahre. | Open Subtitles | فهمت قصده فوراً وكان عمري 18 عاماً فقط |
Das alles hat erst vor ungefähr 150 Jahren begonnen. | TED | بدأ هذا قبل 150 عاماً فقط. |
Kennedy war erst 46, als er in Dallas von Lee Harvey Oswald ermordet wurde, einem frustrierten ehemaligen Marinesoldaten, der zur Sowjetunion übergelaufen war. Obwohl Kennedy zu Lebzeiten von Krankheiten geplagt war, wirkte er jugendlich und vital, was das Drama und die Eindringlichkeit seines Todes noch verstärkte. | News-Commentary | كان كينيدي يبلغ من العمر 46 عاماً فقط عندماً قُتِل في دالاس على يد هارفي أوزوالد، جندي سابق ساخط من سلاح مشاة البحرية كان قد انشق وذهب إلى الاتحاد السوفييتي. ورغم أن حياته كانت مبتلاة بالمرض، فإن كينيدي كان يجسد صورة الشباب والعنفوان التي أضافت إلى الدراما والمرارة التي خلفتها وفاته. |
Und... sie ist erst 28. Bitte einen Applaus für Lateesha Rodriguez! | Open Subtitles | و سنها 28 عاماً فقط (أرجوكم رحبوا ب(لاتيشا رودريجز |
Dabei ist er erst 20 Jahre alt. | Open Subtitles | وعمره 20 عاماً فقط |
Er ist erst 16 Jahre alt. | Open Subtitles | ويبلغ 16 عاماً فقط |
Ich bin erst 17 Jahre alt. | Open Subtitles | عمري سبعة عشرَ عاماً فقط! |
Tatsächlich kommen sie 150-mal häufiger auf der Erdoberfläche vor als noch vor 30 Jahren. | TED | إنها في الحقيقة 150 مرة أكثر إنتشاراً على سطح الأرض مما كانت عليه قبل 30 عاماً فقط. |
Die wurden vor nur 15 Jahren vergraben. - 15, 50... | Open Subtitles | لكن كيف يمكن لذلك أن يحدث مضى على دفنها 15 عاماً فقط خمسة عشر .. |
- Du willst ihn seit 20 Jahren demütigen? | Open Subtitles | تتبعت هذا الرجل عشرين عاماً فقط لأجل هذه الفرصة لإذلاله؟ |
Denn vor 145 Millionen Jahren gab es überhaupt keine Menschen, nur Dinosaurier! | Open Subtitles | لم يكن هناك أي بشري منذ 145 مليون عاماً فقط الديناصورات فحسب |