"عانيته" - Traduction Arabe en Allemand

    • du durchgemacht hast
        
    • ich durchgemacht habe
        
    • ich erlitten habe
        
    • durchmachen mussten
        
    • Sie durchgemacht haben
        
    Das ist ein menschlicher Impuls und wenn du dazu in der Lage bist, nach allem, was du durchgemacht hast, dann bist du zu allem in der Lage, dass das Menschsein mit sich bringt, Freude, Hoffnung, Liebe. Open Subtitles هذا دافع بشريّ، وطالما أمكنك ذلك بعد كلّ ما عانيته إذًا بمقدورك كلّ شيء بشريّ آخر، كالبهجة والأمل والحبّ.
    Die Schule wäre nichts gegen das, was du durchgemacht hast. Open Subtitles المدرسة ستكون سهلة مقارنة بما عانيته.
    Was weißt du, was ich durchgemacht habe? Open Subtitles إنك لا تعرفين ما عانيته
    Nach allem, was ich durchgemacht habe... funktioniert es gar nicht! Open Subtitles بعدكلما عانيته... وهذا لا يعمل
    Es kann alle Schmerzen umwandeln, die ich erlitten habe, und mir mein Leben zurückgeben. Open Subtitles يمكنها أن تحول كل الألم الذي عانيته وتعيد لى حياتي
    Es tut mir leid, dass es so kommen musste. Was Sie die letzten 48 Stunden durchmachen mussten, um mir die Wahrheit zu sagen... Open Subtitles آسف لما وصل إليه الحال لما عانيته طوال 48 ساعة لتخبرني بالحقيبه
    Ich weiß, dass es schwer ist, nach all dem was Sie durchgemacht haben nicht aus Ihrem Herzen zu sprechen, aber hier vor Gericht müssen wir uns an die Regeln halten. Open Subtitles أَعْرفُ أن الأمر صعب بعد كُلّ ما عانيته الا نتحدث وفقاً لعاطفتك
    Ich weiß, was du durchgemacht hast, Hewe. Open Subtitles صدقنى, أنا أعلم جيدا كل ما عانيته
    Ich kann zwar nicht nachvollziehen, was du durchgemacht hast... Open Subtitles أنظر لا أستطيع أن أبدأ فهم ما عانيته
    Manchmal... vergesse ich, was du durchgemacht hast. Open Subtitles أنسى ما الذي عانيته
    Wir hätten Zeit für dich haben müssen, nach allem, was du durchgemacht hast. Open Subtitles خاصة بعد كا ما عانيته الامر فقط...
    Nach all dem was du durchgemacht hast, hast du sie dir verdient. Open Subtitles تستحقٌ ذلك بعد كل ما عانيته.
    Wallace... ich verstehe, was du durchgemacht hast. Open Subtitles ( (والاس.. أعي ما عانيته
    Es gibt niemanden in diesem Raum, der weiß, was ich durchgemacht habe. Open Subtitles -لا أحد في تلك الغرفة يعلم بما عانيته .
    Ich wollte nie, dass ihr wisst, was ich erlitten habe. Open Subtitles لم أردكم أن تعرفوا بما عانيته
    Es tut mir Leid, was Sie durchmachen mussten. Open Subtitles يؤسفني أن تعاني ما عانيته
    Mann, was Sie durchgemacht haben... rückt die Dinge in das richtige Licht. Open Subtitles ما عانيته يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus