Es ist ein Dreitagesritt nach Minas Tirith. Du wärst nur eine Last für meine Reiter. | Open Subtitles | 'سنستغرق ثلاث أيام للوصول لـ'ميناستريث ولا أحد من رجالي سيحتمل عبئك |
Du hast ihn hergebracht. Er ist deine Last, wenn wir diesen kleinen Aasfresser wirklich beherbergen sollen. | Open Subtitles | أنت أحضرته، إنّه عبئك لتحمله طالما سنعيش مع هذا القمّام الصغير. |
Ich bin bereit zu helfen, um Sie von Ihrer Last zu befreien, so oder so. | Open Subtitles | أنا على أهبة الاستعداد لتقديم المساعدة وتحريرك من عبئك بطريقة أو بأخرى |
Ich weiß nicht, was du ihm erzählt hast oder wie weit du da mit drinsteckst, aber auf irgendeine perverse Art hast du Vaughn deine Last auferlegt. | Open Subtitles | لاأعرف بماذا أخبرته , أو ما حجم ما تقوم بالتخطيط له لكن بطريقة معقده لقد قمت بجعل (فوغن ) يتحمل عنك عبئك |
Ich kenne deine Kraft. Ich kenne deine Bürde. Und ich möchte dir Letztere abnehmen. | Open Subtitles | أعرف قوّتك وعبئك وإنّي هنا لأزيح عنك عبئك |
Ich habe nicht gesehen wie schwer deine Bürde sein muss. | Open Subtitles | لقد فشلت في أدراك كم يكون عبئك ثقيل |
Und wenn du es mir sagst... musst du die Last nicht mehr allein tragen. | Open Subtitles | وإذا أخبرتينى سيتم رفع عبئك |
Du wurdest von deiner Last befreit. | Open Subtitles | تحررت من عبئك |