vor vielen Jahren war ich genau so wie du jetzt. | Open Subtitles | فطريقتك في الوقت الحالي ذكرتني بنفسي منذ سنوات عديدة مضت |
Es war der Schatten von jemandem, der schon vor vielen Jahren vorbei gekommen war. | Open Subtitles | كان ظلا لشخص قد ذهب منذ سنين عديدة مضت. |
Tatsächlich wurde ich durch kompletten Zufall vor vielen Jahren in eine Studie mit einbezogen, welche diese Ausprägung von Komplexität untersuchte und ich war sehr erstaunt Spuren zu finden - sogar sehr deutliche, muss ich sagen - von Ordnung inmitten dieser Rauigkeit. | TED | الآن ، في الواقع ، مع شكل سمكيّ كامل،(fluke) أمضيت سنوات عديدة مضت في دراسة هذا الشكل من التعقيد. ووسط دهشتي المطلقة، وجدت آثارا -- آثارا قوية جدا ، يجب أن أقول -- من النظام في تلك الخشونة. |
Lassen Sie mich hier eine Pause einlegen und Ihnen erklären – Esther, meine Mutter, hatte vor vielen Jahren das Fahren aufgegeben, zur allgemeinen Erleichterung von ganz Atlanta. | TED | دعنى اوقف القصة قليلا وافتح قوسين لأحكي لك بداخلهم عن ... (إستر) والدتي ...توقفت عن القيادة منذ اعوام عديدة مضت وذلك كراحة جماعية لمدينة اطلنطا بأسرها |