Die Menschen, die an den Traum der Wright Brüder glaubten, arbeiteten mit ihnen mit Blut und Schweiß und Tränen. | TED | الأشخاص الذين آمنوا بحلم الأخويت رايت عملوا بدمهم و عرقهم و دموعهم. |
Ja, sie sondern es in ihrem Schweiß oder so aus. | Open Subtitles | نعم، أنهم يفرزوها عن طريق عرقهم أو شيءً ما مشابهاً ذلك |
Ich mag nicht mal meinen eigenen Schweiß auf meiner Haut, was glaubst du, denke ich über deren? | Open Subtitles | لا أحب عرقي يلمس جلدي ، ماذا عن عرقهم ؟ لما لا ترتدي هذا ؟ |
Sie widmeten beinahe ihr gesamtes Leben adoptierten oder Pflegekindern, unabhängig von Rasse, Farbe oder Glaube. | Open Subtitles | وكرّسا أغلب حياتهما لتبني ورعاية الأطفال بغض النظر عن عرقهم أو لونهم أو عقيدتهم |
Ebenso wurden Menschen gehasst, abgewiesen, aufgrund ihrer Nationalität, ihrer Identität, ihrer Rasse, ihres Geschlechts, ihrer Religion. | TED | مرة اخرى، أناس اصبحو مكروهين و مرفوضين بسبب جنسياتهم ، هوياتهم عرقهم ، جنسهم ، دينهم |
Ich sage immer, dass, wie Sie wissen, wenn Sie Menschen einstellen nur weil sie den Job können, dann werden sie für Ihr Geld arbeiten, aber wenn Sie Menschen einstellen, die glauben, was Sie glauben, dann werden Sie für Sie arbeiten mit Blut, Schweiß und Tränen. | TED | وأنا دوما أقول هذا، إن وظفت أشخاصا فقط لأنهم يستطيعون العمل فسوف يعملون من أجل مالك، ولكن إن كانوا يؤمنون بما تؤمن به، فسوف يعملون معك بدمهم و عرقهم و دموعهم. |
Unter den steinernen Füßen die vier riesigen Bilder des Ramses, die ihr eigener Schweiß und Blut und Muskelkraft aus festem Stein gehauen hatte, erhob sich eine Nation, und Freiheit war der Welt geboren. | Open Subtitles | Beneath the stone feet of the four colossal images of Rameses, و التى من عرقهم و دمائهم و قوتهم نحتوها من الصخور الصلبه |
Ihr Schweiß hat die Farbe Rot. | Open Subtitles | عرقهم... لونه أحمر. |
Vampire sind jetzt nur noch eine Spritze davon entfernt, nach ihrer eigenen Rasse zu gieren und du bist dabei, Patient Null zu werden. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء الآن على بعد جرعة واحدة من اشتهاء التغذّي على عرقهم. وأنت على وشك أن تكوني الحالة الأولى. |
Den Gedanken, dass zu diesem Zeitpunkt, in diesem Raum, alle, unabhängig von Alter, Geschlecht, Rasse, Farbe oder Religion, zusammenkommen. | TED | فكرة كوننا في هذة الحجرة ؛ و في هذة اللحظة الكل...بصرف النظر عن أعمارهم ؛ جنسهم ؛ عرقهم ؛ ألوانهم ؛ دينهم يجتمعوا |
Nicht wegen ihrer Rasse, nicht wegen ihrer Brutalität. | Open Subtitles | .... ليس بسبب عرقهم أو وحشيتهم... |