Er ist wie die Nacht. Und wie der Sturm im Herzen der Sonne. Er ist uralt und unvergänglich. | Open Subtitles | كان مثل الليل والعاصفة في قلب الشمس إنه عريق ولا نهاية له |
Er ist uralt und unvergänglich. Er brennt im Zentrum der Zeit und er kann die Umläufe des Universums sehen. | Open Subtitles | إنه عريق وأبدي، ويحترق في قلب الزمن ويمكنه رؤية دوران الكون |
Pettengill war ein 23 Jahre alter Veteran, der zuvor bei der Armee Karriere machen wollte. Dann aber hat er sich einen ernsten Wirbelsäulenschaden im Irak zugezogen und das zwang ihn zu einer Ausmusterung aus medizinischen Gründen. | TED | وكان بيتينجيل .جندي عريق عمره 23 عاماً كان يخطط ان يستقر في الجيش مدى الحياة ولكنه اصيب بجراح بالغة في حرب العراق وقد تم تسريحه تسريح طبي تبعاً لذلك |
Sie sagten, Sie wollten einen Veteran, deshalb schickte ich Binder. | Open Subtitles | أنظر , لقد قلت بأنك تريد مقاتل عريق وصلب ولذلك أرسلت لك (بندر) |
Wir gingen nach Damaskus, das eine lange Geschichte hat, die mit Abraham verbunden ist. | TED | ومن ثم ذهبنا الى دمشق والتي لديها تاريخ عريق متعلق بالنبي إبراهيم |
Schau, ich weiß das du dir viele Sorgen hierüber machst, aber es gibt eine lange Liste schwarzer Entertainer die, die republikanische Partei unterstützt haben. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنك قلق حيال ذلك ولكن هناك تاريخ عريق للترفيهيين السود، الذين ساندوا الحزب الجمهوري |
Chelsea erzählte mir nicht, dass du ein Veteran bist. Yeah, Navy. | Open Subtitles | شيلسي) لم تخبرني انك جندي عريق) |
Naboo und Alderaan haben eine lange Tradition, was humanitäre Hilfe angeht. | Open Subtitles | الاتحاد التجاري نابو و الدريان تقليد عريق فى تقديم |
Okay, das ist eine lange Tradition in meiner Familie. | Open Subtitles | حسناً ، أنه تقليدٌ عريق لدى عائلتي |
Die Massachusetts State Police hat eine lange, glänzende Tradition. | Open Subtitles | لدائرة شرطة (ماستشوستس) تقليد عريق |