"عزائي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Trost
        
    • Beileid
        
    Der einzige Trost ist, dass sich mittlerweile alle anderen... genauso elend fühlen wie ich. Open Subtitles عزائي الوحيد أن الجميع في النهاية بائس مثلي
    Mein einziger Trost ist es, dass der Roast vorbei ist und dass es für den Rest aller Zeiten nur viermal täglich gezeigt wird. Open Subtitles عزائي الوحيد هو أنّ السخرية انتهت وستعرض فقط أربع مرات في اليوم حتّى بقية حياتي
    Ich schleife das Ding hinterher und mein einziger Trost ist, dass ich als Frau zumindest nicht in den Arsch gefickt werde, versteht ihr? Open Subtitles كنت أجر ذلك الشيء اللعين وكان عزائي الوحيد أنه على الأقل إذا ما كنت امرأة فلن يتم مضاجعتي دُبُراً، أتعرفون ما أقول؟
    Ich möchte Catherine mein aufrechtes Beileid aussprechen. Open Subtitles أود توسيع عزائي لـ " كاثرين " على خسارتها
    Ich möchte Ihnen mein herzliches Beileid aussprechen. Open Subtitles هلا سمحت لي بتقديم خالص عزائي
    Alte Briefe zu lesen ist mein einziger Trost, wenn die falschen Erinnerungen von mir Besitz ergreifen, wenn ich es hasse, allein zu sein, aber nicht weiß, wie man sich unter Leute begibt. Open Subtitles قراءة الرسائل القديمة هو عزائي الوحيد عندما , الذكريات الخاطئة تتولى الأمور عندما اكره أن أكون وحيدة , لكنني لا أعرف كيف
    Ich selbst habe oft Trost in der Bibel gefunden. Open Subtitles وجدت عزائي لنفسي في الكتاب الجيّد.
    Mein einziger Trost ist, dass dein Vater nicht da sein wird. Open Subtitles عزائي الوحــيد أن والدك لن يكون هنــاك.
    Der einzige Trost für den Kummer und die Demütigungen, die du mir zugefügt hast, war das Wissen, dass Athos dich vor Jahren hatte hängen lassen. Open Subtitles عزائي الوحيد في المعاناة والإذلال الذي تسببت لي فيه كان معرفة أن "آثوس" قام بشنقك منذ سنوات.
    Ja, meine Eltern starben, als ich noch wirklich jung war, also hab ich mich zum Trost dem Essen zugewandt. Open Subtitles -أجل، توفى والديَّ عندما كنتُ صغيراً ، لذا وجدت عزائي في الطعام نوعاً ما.
    Mein einziger Trost war meine Mutter. Open Subtitles عزائي الوحيد كَانَ أمَّي.
    Er war hier mein einziger Trost. Open Subtitles كان عزائي الوحيد هنا
    Der einzige Trost für mich ist es, Snow White leiden zu sehen. Open Subtitles عزائي الوحيد، هو معاناةُ (سنو وايت).
    Mein Beileid, Sir. Open Subtitles هذا عزائي الوحيد يا سيدي.
    Mein aufrichtiges Beileid. Open Subtitles خالص عزائي. اتمنى لك الصبر.
    - Sprichst du Roger bitte mein Beileid aus? Open Subtitles هل أوصلت عزائي لـ(روجر)؟ بالطبع.
    Mein aufrichtiges Beileid. Open Subtitles حسنا لك عزائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus