Vor diesem Hintergrund... möget ihr soviel Glück an euch finden,... wie ich an mir selbst finde. | Open Subtitles | وبقول هذا، عساكم تجدوا السعادة مع بعضكم البعض كما أجدها وحدي |
ihr Wölfe bekämpft uns seit Jahrzehnten. Wieso vertraut ihr uns jetzt? | Open Subtitles | أنتم أيّها الذئاب تقاتلوننا منذ عقود، فلمَ عساكم تثقون بنا الآن؟ |
Ich hoffe, ihr schwimmt besser, als ihr Zauberer einschätzt. | Open Subtitles | عساكم أفضل في السباحة من معرفة نوايا السحرة |
ihr reist in der Zeit zurück und ihr könnt eine Sache ändern, eine einzige Sache, um den Lauf der Geschichte zu ändern, was würdet ihr tun? | Open Subtitles | بمقدوركم الرجوع بالزمن وبمقدوركم تغيير شيء واحد... شيء واحد ليغيّر التاريخ، ماذا عساكم فاعلون؟ |
Liebling, wieso solltet ihr heute nach Hause kommen? - Hallo? | Open Subtitles | لمَ عساكم تعودون الليلة؟ |
- Wieso wollt ihr Sayid umbringen? | Open Subtitles | -لم عساكم ترغبون في قتل (سعيد)؟ |