Ich mache noch mein Essen für den nächsten Monat und frier es ein. | Open Subtitles | طابت ليلتك سأعود للمنزل و أصنع عشائي للشهر القادم و اجمده |
Ja, mein Essen wurde kalt, weil ich mit Devin telefoniert hab, aber es ging um eine Algebra-Aufgabe. | Open Subtitles | عشائي إستبردَ. لذا، أنا كُنْتُ على الهاتف مَع ديفن. نحن كان لا بُدَّ أنْ نَعمَلُ مشكلةُ جبرِ. |
Schätzchen, du weißt, ich kümmere mich nicht um mein Abendessen oder... | Open Subtitles | حبيبتي انت تعلمين بأني لا اهتم بتحضير عشائي أو.. |
Ich hab mein Abendessen gekocht und mich selbst ins Bett gebracht. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعدّ وجبات عشائي بنفسي و كنتُ أضع نفسي بالفراش |
In dieser Nacht habe ich seinen Wein, zu meinem Abendessen getrunken. | Open Subtitles | تلك الليلة احتسيت شرابه مع عشائي |
Wenn du unter meine Haube sehen willst, musst du mich erst zum Essen einladen. | Open Subtitles | أتريد أن تلقي نظرة إلى مُحرك سيارتي سيكون عليك أن تدفع عشائي بالأول |
Ich bin gerade beim Abendessen, ich rufe Sie zurück. | Open Subtitles | إنني أجهز عشائي الان سأتصل بك لاحقا , حسنا؟ اه يا سيدي ... |
Cammy, nichts für ungut, aber mein Essen hat Ähnlichkeit mit Käfern. | Open Subtitles | كامي، بدون إهانة ولكن عشائي يبدو كالحشرات |
Wenn es mir um die Liebe ginge, was nicht der Fall ist, sollte es dem Mann um mich, nicht um mein Essen gehen. | Open Subtitles | إذا كان المرء مهتماً بالرومنسية وأنا غير مهتمة، فأنا أريد أن يلاحظني لشخصي وليس عشائي. |
♪ Jetzt ist es Abend, und mein Essen wurde erst kalt -- dann muffig ♪ | TED | جاء المساء و عشائي برد ثم تعفن♪♫♪ |
Ich lasse mein Essen auch heraufbringen. | Open Subtitles | وسأخبرهم بإحضار عشائي إلى هنا أيضاً |
- Es ist eine ehrliche Arbeit. - Und Dino klaut mir nicht mein Essen. | Open Subtitles | إنه عمل نزيه - نعم ، أنا لا أضطر لمحاربة دينو من اجل عشائي - |
ich habe mir früher auch immer mein Essen gekocht, als ich ein Kind war. | Open Subtitles | كنتُ أحضّر عشائي بنفسي حين كنتُ صغيراً |
Ich habe keine Lust. Kann ich mein Abendessen nicht hier essen? | Open Subtitles | ألا يمكنني البقاء وأتناول عشائي هنا في الأسفل؟ |
Ich werde einfach meine Frau anrufen und sagen, sie soll mein Abendessen etwas früher anbrennen lassen. | Open Subtitles | فقط سأتصل بزوجتي واقول لها ان تحرق عشائي مبكرا |
Und wenn ich mein Abendessen nicht aufaß, sagte meine Mutter: "Iss dein Essen auf! Ist dir nicht klar, dass Menschen wie die Familie von Fide nichts haben." | TED | وعندما لا آاكل كل عشائي تقول لي أمي، " أكملي طعامك! ألا تعرفين؟ الناس أمثال أسرة فيدي ليس لديهم ما يأكلونه." |
mein Abendessen wird in einem Eimer geliefert. Willst du ausgehen? | Open Subtitles | قد يصل عشائي في دلو أتودين الخروج؟ |
Kommst du zu meinem Abendessen oder nicht, Tanya? | Open Subtitles | هل ستحضرين عشائي أم لا؟ |
Ich hebe dir die Hälfte von meinem Abendessen auf. | Open Subtitles | سأبقي على نصف عشائي من أجلكِ. |
Ich will was zum Essen, ich bin schon am Verhungern. | Open Subtitles | أريد عشائي ، أنا جائع. لا يهمني ، سيدي! |
Ich gehe jetzt zum Essen. | Open Subtitles | حسناً, سأذهب لأتناول عشائي. |
Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, ich bin mitten beim Abendessen. | Open Subtitles | ،لو تستميحني عذرًا .إني بوسطِ عشائي |
Ich hatte gegessen und war am Fernsehen gucken, als ich hörte, dass jemand gegen die Tür klopfte. | Open Subtitles | كنت انتهيت من عشائي و جلست اشاهد التليفزيون بعدها سمعت طرقا على الباب |