Man sagt, ein Verrückter hat Kraft für Zehn. | Open Subtitles | يَقُولونَ ان الرجل المجنون عِنْدَهُ قوّة عشَرة |
Also lass das Testen, raus mit der Kohle plus Zehn Prozent! | Open Subtitles | إذهب إلى الجحيم مع تجاربك؟ دعنا نَصِلُ إلى الاتفاق سأزيد عشَرة بالمائة |
Das Geld wurde auf mehr als Zehn Konten eingezahlt. | Open Subtitles | لقد اودعت المالَ في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ |
Commissioner Shen, das Lösegeld für eine Entführung wurde auf mehr als Zehn Konten der United Chinese Bank in Taipei eingezahlt. | Open Subtitles | المفوّض شين، مال فديةَ إختِطاف السيد وونج أُودعَت في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتّحد في تايبيه. |
Ich setze alles auf die Zehn. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ كل الإحتمالاتَ علي عشَرة. |
Die Provinz-Verwaltung hat uns Zehn Tage gegeben den neuen Anführer der "Fliegenden Dolche" zu fangen. | Open Subtitles | المكتب الإقليمي أعطاَنا عشَرة أيامِ للإمساك بالزعيمِ الجديدِ لـ "الخناجر الطائرة". |
Sternenstaub, der die Sterne betrachtet, strukturierte Ansammlungen von Zehn Milliarden Milliarden Milliarden Atomen, der die Evolution der Natur betrachtet und den langen Weg nachzeichnet, über den er schlieÃlich beim Bewusstsein hier auf dem Planeten Erde angekommen ist. | Open Subtitles | مكونات النجوم التي تَتأمّلُ في النجومَ، مجموعاتَ منظّمَة ِمِنْ عشَرة بليون بليون بليون ذرّة تفكر في تطور الطبيعة ، تـَتـتَبّع الطريق الطويل الذي الذي أدى إلى ظهورالوعيهناعلى كوكبالأرض, |
Hart auf Zehn. Zehn ist die Zahl. | Open Subtitles | عشَر ناشفة الرقم عشَرة. |
- Höchstens Zehn. | Open Subtitles | عشَرة في الغالب. |
Zehn Tage? | Open Subtitles | عشَرة أيام ِ؟ |