Infolge des Angriffs hat Stadtrat Kullens eine kurze Unterbrechung der Anklage-Anhörungen veranlasst. | Open Subtitles | في أعقاب الهجوم عضو المجلس كولن طالب بفاصل قصير لجلسات المسائلة |
Wähler des 6ten Distrikts lernen Sie Ihren nächsten Stadtrat kennen, Kevin Calhoun. | Open Subtitles | ناخبوا المقاطعة السادسة تعالوا للقاء عضو المجلس القادم كيفين كلهون |
Ich war gerade mit Stadtrat Booth auf der Bühne. | Open Subtitles | كنت لتوي على المسرح مع عضو المجلس البلدي بووث. |
Ratsmitglied Omoc wusste, dass er wenig gute Freunde hatte. | Open Subtitles | عضو المجلس أوماك كان مدرك جيدا أن لديه عدد قليل من الأصدقاء الحقيقين |
Ratsmitglied, wie Sie wissen, strebe ich eine Einheitsplattform an, aber es ist schwer für eine Stadt, vereint zu sein, wenn so viele Zonen innerhalb ausgeschlossen bleiben. | Open Subtitles | أجل سيدي عضو المجلس أدير برنامجًا يهدف للاتحاد لكن يصعب اتحاد المدينة في ظل بقاء منطقة كبيرة منها حصرية لفئة معينة. |
Entschuldigung. Abgeordneter Wexler? | Open Subtitles | عذراً ، عضو المجلس (وكسلر) ؟ |
Korrigieren Sie mich, falls ich mich irre, aber sagte Stadtrat Booth nicht, dass Sie im Knast waren? | Open Subtitles | صححني إن كنت مخطئة, لكن ألم يقل عضو المجلس البلدي بوث بأنك قضيت حكما في السجن؟ |
Ich weiß Torrez arbeitet an einer Art Geschäft mit Stadtrat Booth. | Open Subtitles | أعرف أن توريز يعمل على صفقة من نوع ما مع عضو المجلس البلدي بووث. |
Alles vermittelt von Stadtrat Booth und seinem kleinen Schoßhund. | Open Subtitles | تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير. |
Alles vermittelt von Stadtrat Booth und seinem kleinen Schoßhund. | Open Subtitles | تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير. |
Ich kann gar nicht sagen, wie sehr ich Ihre Unterstützung und Geduld in dieser Sache zu schätzen weiß, Stadtrat. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أُخبركُ، بمدى تقديرنا لدعمك هذا الأمر، يا عضو المجلس البلدي |
Der Stadtrat wurde ertränkt, die Lungen sind gefüllt mit eingeatmetem Wasser. | Open Subtitles | عضو المجلس تم إغراقه،الرئتان مليئتان بالماء المستنشق كان واقفا في الماء |
Als einzig verbliebener Stadtrat werde ich keine Selbstjustiz wie im Wilden Westen dulden. | Open Subtitles | بصفتي عضو المجلس الوحيد المتبقي في البلدة فلن أسمح بأي تجاوزات خارجة عن القانون |
Der Stadtrat wurde ertränkt, die Lungen sind gefüllt mit eingeatmetem Wasser. | Open Subtitles | عضو المجلس تم إغراقه،الرئتان مليئتان بالماء المستنشق كان واقفا في الماء |
Ich habe Thea etwas geschickt, um Stadtrat Kullens zu beeinflussen. | Open Subtitles | أرسلتُ لثيا شيء للتأثير على عضو المجلس كولن |
Herr Stadtrat Zibomana. Wie ist das Leben in der hohen Politik? | Open Subtitles | عضو المجلس كيف حياة في السياسة العُليا؟ |
Ja, der Stadtrat steckt hinter dem Garzamord. | Open Subtitles | نعم, عضو المجلس خلف مقتل غارزا. |
Max Borowitz. Max Borowitz. Ratsmitglied, Bezirk 4. | Open Subtitles | (ماكس بورويتز) عضو المجلس للمقاطعة الرابعة |
Nur einer, der wirklich eine Rolle spielt, Ratsmitglied Cullens. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}العقبة الوحيدة التي تهم عضو المجلس (كولينز). |
Ratsmitglied, danke, dass Sie nochmal gekommen sind. | Open Subtitles | سيدي عضو المجلس شكرًا لعودتك. |
Banden oder Stadträte oder ... oder was auch immer in der Bar vor sich ging ... | Open Subtitles | العصابات أو عضو المجلس البلدي أو... أي مما كان يدور في ذلك البار... |