Wir sind eine Marke, wie ein Parfüm. | Open Subtitles | نعم نحن نحن عطور,نحن مثل العطور |
Er exportiert Parfüm und importiert Bananen. | Open Subtitles | يصدّر عطور و يستورد موز. |
Das ist viel Parfüm. | Open Subtitles | يا لها من عطور كثيرة |
Du bist noch immer der große Parfumeur Baldini. | Open Subtitles | مازلت بالدينى أعظم صانع عطور ٍ |
Niemand kann ernsthaft sagen, er wäre ein Parfumeur, der sich nicht an diesem ehrwürdigen Ort seine Sporen verdient hat. | Open Subtitles | لم يستطع شخص على استحقاق ٍ أن يُطلق على نفسه "صانع عطور" مالم يبرهن على جدارته في تلك البقعة المُقَدَّسِة |
- Ok, hier. Das werdet ihr brauchen. - Parfum ? | Open Subtitles | اوكى,احمل هذه الاشياء ستحتاجها انها عطور |
Und sprüh mich ständig mit Parfüm ein. | Open Subtitles | سأحصل على زجاجات عطور كبيرة |
Auf diesem Wege muß ich nicht jeden Morgen in billigem Parfüm baden, zu meinem Büro gelangen, herausfinden wer es benutzt hat, diesen dann rügen, oder baden, mir auch egal wer... | Open Subtitles | بهذه الطريقة , لا يجب أن أحشر في عطور رخيصة كل يوم. إذهبي لمكتبي , و إكتشفي من أستخدمه, وّبيخيهم أو إغسليهم , لا يهمني... |
Parfüm aus Paris, | Open Subtitles | عطور فارسية، |
Du bist noch immer der grosse Parfumeur Baldini. | Open Subtitles | مازلت بالدينى أعظم صانع عطور ٍ |
Niemand kann ernsthaft sagen, er wäre ein Parfumeur, der sich nicht an diesem ehrwürdigen Ort seine Sporen verdient hat. | Open Subtitles | لم يستطع شخص على استحقاق ٍ أن يُطلق على نفسه "صانع عطور" مالم يبرهن على جدارته في تلك البقعة المُقَدَّسِة |
Auf der anderen Seite der Brücke zu deiner Rechten, wirst du L'Artisan Parfumeur sehen. | Open Subtitles | مقابل الكوبري على يمينك، ستري محل عطور (لارتزيان) |
Auf der anderen Seite der Brücke zu deiner Rechten, wirst du L'Artisan Parfumeur sehen. | Open Subtitles | مقابل الكوبري على يمينك، ستري محل عطور (لارتزيان) |
Und ich mache Ihnen das beste Parfum der ganzen Welt. | Open Subtitles | وسَأَجْعلُ منك أعظم صانع عطور فى كل أرجاء العالم |
Und ich mache Ihnen das beste Parfum der ganzen Welt. | Open Subtitles | وسَأَجْعلُ منك أعظم صانع عطور فى كل أرجاء العالم |
Sie kamen nach Hause, wo es auch immer gerade war, nach dem Parfum irgendeiner Hure stinkend. | Open Subtitles | هم يأتون للمنزل ، أين كان مكان هذا المنزل في تلك الليلة لديهم رائحة كريهه ، من بعض عطور العاهرات |