Aber durch mich bekäme er eine zu große und entsetzliche Macht. | Open Subtitles | و لكن من خلالي, سوف يدبر قوة عظيمة و فظيعة لا يمكن تخيلها |
aber durch mich würde er eine zu große und entsetzliche Macht besitzen. | Open Subtitles | و لكن من خلالي, سوف يدبر قوة عظيمة و فظيعة لا يمكن تخيلها |
Es gibt ein Loch in der Welt wie eine große schwarze Grube und es ist gefüllt mit Menschen die gefüllt sind mit Mist und das Ungeziefer dieser Welt bewohnt es... | Open Subtitles | هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد و حثالة العالم يُقيمون فيها |
Es ist ein Loch in der Welt wie eine große schwarze Grube und sie ist voll mit Menschen die nur Mist im Kopf haben | Open Subtitles | هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد |
Es gibt ein Loch in der Welt, eine große, schwarze Grube, und die ist voller Menschen, die voller Scheiße sind. | Open Subtitles | هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد |
Es gibt ein Loch in der Welt, eine große, schwarze Grube, und die ist voller Menschen, die voller Scheiße sind. | Open Subtitles | هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد |
Nun, ich habe eine große Passion, die... die tief in meinen Lenden lebt, wie ein... wie ein feuriger goldener Habicht: | Open Subtitles | ...حسنا, فلدي هواية آخري عظيمة و التي تحيا بعمق في اعضائي التناسلية, مثل مثل الصقر الهائج المُحلق |
Es gibt ein Loch in der Welt wie eine große schwarze Grube und das Ungeziefer dieser Welt bewohnt es und seine Sitten sind nicht mehr wert, als ein Schwein spucken kann es trägt den Namen London. | Open Subtitles | أن هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة و أن حثالة العالم يُقيمون فيها و أخلاقهم هؤلاء الحثالة لا تساوي بصقة خنزير |
Es gibt ein Loch in der Welt, eine große, schwarze Grube, das Geschmeiß der Welt haust darin, moralisch so rein wie Spucke vom Schwein, und es hört auf den Namen London. | Open Subtitles | أن هناك فجوة في العالم تبدو و كأنها حفرة عميقة عظيمة و أن حثالة العالم يُقيمون فيها و أخلاقهم هؤلاء الحثالة لا تساوي بصقة خنزير |