"عقابك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Strafe
        
    • deine Bestrafung
        
    • bestraft
        
    • bestrafen
        
    Das wird Ihre Strafe sein, wenn Sie mir auf unserer Reise etwas verheimlichen. Open Subtitles هذا سيكون عقابك إن حاولت أن تخفي عني أي شيء خلال رحلتنا
    Du wirst aus dem Familiengeschäft verstoßen. Das ist deine Strafe. Open Subtitles لا يا كارلو ستصبح خارج اعمال العائلة و هذا عقابك
    Sind Sie sich darüber im Klaren, Josselin Beaumont dass ich durch Ihr unsägliches Verhalten gezwungen sein werde, eine exemplarische Strafe zu fordern? Open Subtitles هل أنت على علم جوسلين بومون ان عقابك سيكون مثالا رادعا
    Ich muss mit dem Schulausschluss reden, um deine Bestrafung festzulegen, aber glaub mir, es wird ernste Konsequenzen nach sich ziehen. Open Subtitles سأتحدث مع مجلس المدرسة لتحديد عقابك ولكن صدقيني, ستكون العواقب قاسية
    Sie ist deine Bestrafung, nicht meine. Open Subtitles إنها عقابك انت .. وليست عقابي
    Und ob du bestraft wirst, Parvati Open Subtitles عقابك هو أن لا تطأ قدمك خارج هذا القصر أبداً
    Du glaubst, wir können dich nicht bestrafen. Vielleicht nicht. - Aber ihn hier kann ich bestrafen. Open Subtitles تحسبين أنّنا عاجزون عن عقابك ربّما لا، لكنّنا طبعًا بوسعنا عقابه
    Deine Strafe muss es sein, so schwach und verwundbar geworden zu sein. Open Subtitles عقابك لابد أن يتم لأنك أصبحت رقيقاً و ضعيفاً
    Deine Strafe für die Tötung eines anderen Sidhe sind ein sterblicher Körper und ein sterbliches Leben. Open Subtitles عقابك لقتل واحد من قوم الشيد هو جسد فاني و حياة فانية.
    Kannst deine Strafe annehmen und danach zu ihm nett sein, weil er die Polizei unterstützt hat? Open Subtitles أ يمكنك ان تنالي عقابك وان تعملي شيء لطيف من اجل مساعدته لشرطة؟
    Wenn sie nicht nur gemordet, auch gelogen haben gegenüber ihrem König, um ihre Verbrecher zu verbergen, wird ihre Strafe nicht das Hängen. Open Subtitles لو أنك لم تقتل فقط بل كذبت على ملكك لإخفاء جرائمكم سيكون عقابك ليس الشنق
    Wenn Eure Strafe als ungerecht erachtet wird, verwandelt Ihr diese Ritter in Märtyrer für den Kampf gegen Euch. Open Subtitles إن اعتبر الشعب عقابك ظالمًا إمكانية تحويل هؤلاء المحاربين إلى شهداء سيكون ضدك
    Ich werde deine Bestrafung mit deinem Vater besprechen. Open Subtitles سأناقش عقابك مع أبيك
    Glaube nicht, deine Bestrafung sei vorbei, Shol'va. Open Subtitles لا تعتقد بأن عقابك قد انتهى يا (شولفا)
    Es ist deine Bestrafung. Open Subtitles إنه عقابك
    Da Sie zugeben, dass Fußball verboten ist, werden Sie mit 20 Hieben bestraft. Open Subtitles لأنك اعترفت أن الكرة محظورة سيتم عقابك بعشرين جلدة
    Sie muss sterben, da Sie bestraft werden müssen. Open Subtitles لا بدّ أن تموت هي لتتلقّى أنت عقابك
    Also zeige dich, damit ich dich entsprechend bestrafen kann. Open Subtitles لذا فمن فضلك عرف نفسك ، حتى يُمكنني عقابك بالطريقة المُناسبة
    Sie lassen Anubis tun, was er will, nur um dich zu bestrafen. Open Subtitles و ترك * أنوبيس * يفعل ما يريد فعله لمجرد عقابك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus