Wenn es andere gibt, dann sagen Sie es mir jetzt und wir können einen Deal aushandeln. | Open Subtitles | اذا كان هناك آخرين, اخبرنى الآن وقد نتمكن من عقد إتفاق معك |
Dachten Sie wirklich, nach vier Jahren Kampf gegen diese Zylonendinger könnten Sie einen Deal mit denen machen? | Open Subtitles | بعداربعةسنواتمنالقتالضدالسيلونز, أتعتقد حقاً أنه يُمكنك عقد إتفاق ؟ |
Sie weiß etwas. Sie will einen Deal. Wir müssen sie zur CTU bringen. | Open Subtitles | أظنها تعرف شيئاً تريد عقد إتفاق |
mach einen Deal mit der Regierung. | Open Subtitles | وهى أن تحاول عقد إتفاق مع الحكومة |
Es ist ein großer Unterschied, ob man einen Deal verabredet oder ihn einhält. | Open Subtitles | يٌوجد فارق كبير بين عقد إتفاق وإنهائه |
Machen wir einen Deal. | Open Subtitles | وأعتقد بأننا نستطيع عقد إتفاق لشيء ما |
Das erinnert mich an die Redensart, "einen Deal mit dem Teufel eingehen." | Open Subtitles | تذكّرت عبارة، "عقد إتفاق مع الشيطان." |
Es bleibt kaum noch Zeit für einen Deal. | Open Subtitles | وقتكِ فى عقد إتفاق بدأ ينفد |
Ich werde einen Deal brauchen. | Open Subtitles | و أنا سأحتاج إلى عقد إتفاق. |
Zuerst will ich einen Deal machen. | Open Subtitles | أولا أريدُ عقد إتفاق. |
Ich will einen Deal. | Open Subtitles | اريد عقد إتفاق |
Ich will einen Deal. | Open Subtitles | أريد عقد إتفاق |