"عقد السلام" - Traduction Arabe en Allemand

    • Frieden
        
    Wenn sie dem englischen Gesetz nicht vertrauen können sollten diese Leute vielleicht besser mit Frankreich Frieden schliessen... Das ist Aufwiegelung Open Subtitles فربما من الأفضل لهؤلاء الناس عقد السلام مع الفرنسيين
    Er sagte, er wolle Frieden mit ihm schließen, aber das tat er nicht. Open Subtitles قال أنه يريد عقد السلام معه ولكنه لم يفعل
    Vergiss nicht Krieg führen kannst Du mit jedem aber Frieden macht man nur mit ehrenhaften Menschen. Open Subtitles لا تنس... يمكنك أن تحارب أى شخص ولكن يمكنك عقد السلام فقط مع الرجال الشرفاء
    Sobald du herrschst, stifte Frieden, so viel du willst. Open Subtitles عندما تحكمين الجزر الحديدية، بوسعك عقد السلام كما تريدين
    Wenn du mit deinem Vater Frieden machen willst hier ist er. Open Subtitles ...لو أردت عقد السلام مع والدك هاهو
    Wir sollten versuchen Frieden mit ihm zu schließen. Open Subtitles يجب أن تحاول عقد السلام معه
    Und danach haben sie Whiskey getrunken und sich die Hände geschüttelt, und dann hat Alfie ihm ein wenig Salz gegeben oder... so ein anderes Zeug, was bei den Drecksjuden Frieden bedeutet. Open Subtitles وبعد ذلك,احتسيا (الويسكي) وصافحا الأيدي وبعدها (آلفي سولومونز) قام بإعطائه ملحًا أو شيئا خاص باليهود يعني عقد السلام
    Guthrum bleibt jetzt nichts übrig als Frieden zu schließen. Open Subtitles لن يكون أمام (غوثروم) خيار الآن سوى عقد السلام
    Unsere Anführer glauben, um zu überleben, müssten wir mit den Erdlingen Frieden schließen, aber Frieden ist hier ein Fremdwort. Open Subtitles "يعتقد قادتنا أنه كي ننجو، علينا عقد السلام مع الأرضيين، ولكن السلام مفهوم غريب هنا ..."
    Unsere Anführer glauben, um zu überleben, müssten wir mit den Erdlingen Frieden schließen, aber Frieden ist hier ein Fremdwort. Open Subtitles موطن" "يعتقد قادتنا أنه كي ننجو، علينا عقد السلام مع الأرضيين، ولكن السلام مفهوم غريب هنا ..."
    Unsere Anführer glauben, um zu überleben, müssten wir mit den Erdlingen Frieden schließen, aber Frieden ist hier ein Fremdwort. Open Subtitles موطن" "يعتقد قادتنا أنه لننجو، علينا عقد السلام مع الأرضيين، ولكن السلام مفهوم غريب هنا ..."
    Unsere Anführer glauben, um zu überleben, müssten wir mit den Erdlingen Frieden schließen, aber Frieden ist hier ein Fremdwort. Open Subtitles موطن" "يعتقد قادتنا أنه كي ننجو، علينا عقد السلام مع الأرضيين، ولكن السلام مفهوم غريب هنا ..."
    Also müssen wir bis zu Ubbas Rückkehr Frieden stiften. Open Subtitles لذا إلى أن يعود (آبا)، علينا عقد السلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus