"علاء الدين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aladeen
        
    • Aladin
        
    • Aladins
        
    • Aladdins
        
    • Lampe
        
    Laut wadiyanischer Propaganda... wurde Haffaz Aladeen 1973 geboren. Open Subtitles حسب البروباجاندا الوادية (حفاظ علاء الدين) قد ولد سنة 1973
    Als einziger Sohn des grausamen Diktators Omar Aladeen, kam er mit sieben Jahren an die Macht. Open Subtitles ،(الولد الوحيد للدكتاتور الهمجي (عمر علاء الدين أصبح ذو سلطة في عمر السابعة
    Sie müssen bedenken, dass damals, 1993, die Beispiele für gelungene Animationsfilme "Die Kleine Meerjungfrau", "Die Schöne und das Biest", "Aladin" und "Der König der Löwen" waren. TED عليك أن تتذكر أنه في هذا الوقت من السنة، سنة 1993، ما كان يعتبر رسوما متحركة ناجحة كان "الحورية الصغيرة" و"الجميلة والوحش،" "علاء الدين" "الأسد الملك."
    Gut. Ich fühle mich hier immer ein bisschen wie Aladin. Open Subtitles دائمًا ما أشعر بأنني (علاء الدين) في هذه الغرفة.
    Aladins Wunderhöhle. Open Subtitles كهف علاء الدين.
    Aladins Lampe, das Goldene Vlies der Argonauten... Open Subtitles مصباح علاء الدين (الصوف الذهبي للـ(أرجوناتوس
    Wie könnte ich widerstehen, wenn Sie mir sagen, sie fanden den Dschinn aus Aladdins Lampe? Open Subtitles كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟
    1868 schrieb Thomas Huxley: "Wie kann etwas so Außergewöhnliches wie ein Bewusstseinszustand, hervorgerufen durch einen Reiz des Nervensystems, genau so unerklärlich sein wie die Erscheinung des Dschinns aus Aladdins Lampe." TED في 1868 كتب توماس هكسلي كيف يكون كل شئ ملحوظا مع حالة الوعي يأتي كنتيجة لحركة مثيرة لنسيج عصبي لا يمكن توقعها كظهور الجني عندما يمسح علاء الدين المصباح
    In der Geschichte 'Aladdin und die Wunderlampe' findet Aladdin eine Lampe mit einem Dschinn in einer Höhle. Open Subtitles وفي قصة علاء الدين والمصباح السحري علاء الدين يجد المصباح الذي يحوي الجني في كهف
    Als ungebildet geltend, änderte er über 300 wadiyanische Wörter in "Aladeen". Open Subtitles يوصف غالباً بأنه جاهل "غير 300 كلمة (وادية) إلى "علاء الدين
    Zunehmend unter Druck geratend, spricht Aladeen zu seinem Volk. Open Subtitles مع تصاعد الضغوط علاء الدين) خاطب أمته اليوم)
    Soeben hat der UN-Sicherheitsrat... einem NATO-Luftschlag gegen Wadiya zugestimmt, wenn Admiral General Aladeen... nicht vor der UN Stellung nimmt. Open Subtitles بالسماح لحلف الناتو بقصف (وادية) جوياً إلاّ إذا وافق اللواء (علاء الدين) على مواجهة الأمم المتحدة شخصياً
    Admiral General Aladeen... spricht gleich vor den Vereinten Nationen. Open Subtitles اللواء (علاء الدين) يستعد لإلقاء خطابه على الجمعية العامة للأمم المتحدة في لحظة تاريخية
    Aladin und der Flaschengeist. Open Subtitles علاء الدين والجني
    Hallo, Aladin. Open Subtitles (مرحباً, (علاء الدين
    Das ist wie eine böse Aladdins Wunderlampe, oder die Büchse der Pandora. Open Subtitles انه كمصباح علاء الدين أو صندوق باندورا
    Und wenn der Vogel nicht gestorben ist, dann schweigt er noch immer in Aladdins Palast im Luxus. Open Subtitles ثم الطائر عاش فى سعادة ابدية... يتمتع بالرفاهية كصديق "علاء الدين".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus