Er hielt Kurse über Terrorismus ab... ..ob die Bombe etwas mit dem Tod von Faradays Frau zu tun hatte, einer Agentin des FBI. | Open Subtitles | المسئولون لا يؤكدون أن الانفجار له علاقة بموت زوجة السيد فاراداي التي كانت عميلة بالمباحث الفيدرالية |
Meinst du, das hat irgendetwas mit dem Tod der Vermieterin zu tun? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنَّ لهذا علاقة بموت المالكة؟ |
Und sagen Sie ihm, ich wäre nicht einverstanden, dass er Ian Geschichten in den Kopf setzt, dass ich etwas mit dem Tod meines Vaters zu tun habe. | Open Subtitles | وأخبريه أني لا اقبل بتلميحاته لإيان بأن لي اي علاقة بموت أبي انتظر.. |
Soll ich etwas mit dem Tod meines Bruders zu tun haben? | Open Subtitles | هل أنتم أيها الأغبياء تقولون أنه لي علاقة بموت أخي ؟ |
Sam nahm viel auf sich für die Liste, das heißt, wer an den Adressen wohnt, hat mit dem Tod seines Sohns zu tun. | Open Subtitles | سام تكبد الكثير من المشاق للوصول لتلك اللائحة , مما يعني أيا كان من ينتمي لتلك اللائحة لابد أن لديه علاقة بموت إبنه , صحيح شارع22 |
Kann er nicht mit dem Tod der Jungen zu tun haben? | Open Subtitles | ربما ليس له علاقة بموت هؤلاء الفتية؟ |
Sie rief die Cops an, sagte ihnen, dass ich etwas mit dem Tod meines Mannes zu tun hatte. | Open Subtitles | اخبرتهم ان لدي علاقة بموت زوجي |
Es ist beinahe so, als hättest du sie bezirzt. Hast du irgendwas mit dem Tod meines Onkel Bartlett zu tun? | Open Subtitles | .. ـ إنه يبدو كما لو أنكِ ـ هل لديك أي علاقة بموت العم (بارتليت)؟ |
Ich muss mit Ihnen reden. Es hat mit dem Tod von Justin Bieber zu tun. | Open Subtitles | .أريد التحدث إليك .(إنه له علاقة بموت (جاستن بيبر |