Zumindest ist das ist eine gute Lektion über Verhütung, falls man eine Affäre hat. | Open Subtitles | إنه درس حقيقي عن تحديد النسل خصوصاً عندما تكون لديك علاقة غرامية سرية, |
Mir ist aufgefallen, dass viele Paare im unmittelbaren Nachspiel einer Affäre, wegen diesem neuen Chaos, das zu einer neuen Ordnung führen kann, tiefgründige Gespräche voller Ehrlichkeit und Offenheit haben, die sie in Jahrzehnten nicht hatten. | TED | لاحظت أن الكثير من الأزواج في أعقاب علاقة غرامية موازية للزواج، وبسبب هذا الاضطراب الجديد الذي قد يقود نحو نظام جديد ستكون محادثاتهم عميقة كلّها أمانة وانفتاح لم تكن فيهم منذ عقود |
Ich glaube nicht, dass ich je eine Affäre haben könnte. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انى استطيع ان احصل على علاقة غرامية بشكل غير رسمى |
Das wär die beste Beziehung überhaupt. | Open Subtitles | كانت ستكون افضل علاقة غرامية على الأطلاق |
Als ich noch ziemlich jung war, hatte meine Mutter eine Affaire die Dmitry hervorgebracht hat. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً جداً والدتي كانت على علاقة غرامية أدت إلى ولادة ديمتري |
Gefährlicher, als ein Verhältnis mit einer Deutschen, wenn man Frau und Tochter hat? | Open Subtitles | تعتقد أنه أكثر خطرًا من وجودك في علاقة غرامية مع فتاة ألمانية؟ عندما تمتلك زوجة وابنة؟ |
Aber eine Affäre kommt nicht in Frage. Das ist zu billig. | Open Subtitles | لكن لن نستطيع ان نوشى ذلك و انا لدى علاقة غرامية انه شئ رخيص جدا |
Vor kurzem redete sie im Schlaf von einer Affäre. | Open Subtitles | الليلة الاخيرة التى تحدثت عنها كانت فى علاقة غرامية فى نومها |
Du dachtest, Linda hätte eine Affäre. | Open Subtitles | لقد قلت انك تعتقد ان ليندا كان لديها علاقة غرامية |
Er soll nicht denken, ich habe eine Affäre. | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن يفكر أنني وجود علاقة غرامية. |
Ein bester Freund, der eine Affäre mit der Frau seines besten Freundes hat? | Open Subtitles | صديق مقرّب يقيم علاقة غرامية مع زوجة صديقه المقرّب ؟ |
Mom hatte den Verdacht, dass Dad eine Affäre hat. | Open Subtitles | لقد شكت والدتي بأنَ والدي يقيم علاقة غرامية |
Nur, weil wir 19 Jahre verheiratet waren, heißt das nicht, dass das keine Affäre ist. | Open Subtitles | ليس لمجرد أننا كنا متزوجين لتسعة عشرة عامًا.. نعتبر ذلك ليس علاقة غرامية |
Sie betrügt ihn. Dachte, es wäre eine verkorkste Affäre, aber da steckt was anderes dahinter. | Open Subtitles | خلتها علاقة غرامية منحرفة , لكنها ليست كذلك |
Die haben sich in der Nacht getroffen, weil sie 'ne Affäre hatten. - Ja, scheint mir logisch. | Open Subtitles | لقد كانت تقابله تلكَ الليلة لأنهما كانا على علاقة غرامية |
Na ja, wenn die 'ne Affäre hatten, hatte er ein Motiv. | Open Subtitles | هل تظنين ذلك ؟ حسناً , إن كانت هناك علاقة غرامية فهو يملك دافعاً كما ذكرتَ أنت |
Und die Tochter, die man vergöttert, hat eine Affäre mit einem verheirateten Mann. | Open Subtitles | والإبنةالتيتعشقينها.. حسناً ، إنها على علاقة غرامية سرية برجُل متزوّج |
Also hattest du eine Affäre, als du Undercover unterwegs warst. | Open Subtitles | اذا فكان لديكِ علاقة غرامية بينما كنتِ متخفية ، ليس بالأمر العظيم |
Wahrscheinlich wussten Sie deshalb, dass er eine Affäre hatte. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب علمتِ أنّه على علاقة غرامية |
So endete meine längste Beziehung. | Open Subtitles | بتلك الطريقة إنتهت أطول علاقة غرامية لي. |
Ich habe gerade eine Beziehung hinter mir, also bin ich... ich sollte das nicht sagen. | Open Subtitles | لقد خرجتُ للتو من علاقة غرامية وأنا .. لا يفترض أن أقول ذلك |
Ich kann mir denken, was er getan hätte, wenn er herausgefunden hätte, dass Sie und ich eine Affaire hatten. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيّل ما الذي كان ليفعله إن إكتشف أنّها كانت في علاقة غرامية معي. |
Er wird sie beschuldigen, ein Verhältnis zu haben. | Open Subtitles | وسيتهمهم بوجود علاقة غرامية بينهم |