"علما بالتقدم المحرز" - Traduction Arabe en Allemand

    • von den Fortschritten
        
    Kenntnis nehmend von den Fortschritten, die im Hinblick auf das überarbeitete Arbeitspapier über die Arbeitsmethoden des Sonderausschusses in seiner geänderten Fassung erzielt wurden, UN وإذ تحيط علما بالتقدم المحرز بشأن ورقة العمل المنقحة المتعلقة بطرائق عمل اللجنة الخاصة بصيغتها المعدلة،
    Kenntnis nehmend von den Fortschritten bei der Reform des Sicherheitssektors sowie bei der Entwaffnung und Demobilisierung der ehemaligen Kombattanten, und in dieser Hinsicht betonend, dass unverzüglich eine nationale Wiedereingliederungsstrategie durchgeführt werden muss, um den Frieden und die Stabilität weiter zu festigen, UN وإذا يحيط علما بالتقدم المحرز في إصلاح قطاع الأمن، وفي نزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم، وإذ يشدد في هذا الصدد على ضرورة تنفيذ استراتيجية وطنية لإعادة الإدماج بدون تأخير من أجل المضي قدما في توطيد السلام والاستقرار،
    Kenntnis nehmend von den Fortschritten, die bei der Ausarbeitung des Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramms für die Kombattanten erzielt wurden, mit der Aufforderung an die Parteien, sich unverzüglich fest auf dieses Programm zu verpflichten, und die internationalen Finanzinstitutionen und Geber ermutigend, das Programm zu unterstützen, UN وإذ يحيط علما بالتقدم المحرز في إعداد برنامج نزع سلاح المقاتلين وتسريحهم وإعادة إدماجهم، وإذ يدعو الأطراف إلى الالتزام التزاما راسخا بذلك البرنامج دون تأخير، وإذ يشجع المؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة على دعمه،
    9. nimmt Kenntnis von den Fortschritten bei der Erstellung von Studien des Repertory of Practice of United Nations Organs und ihrer Veröffentlichung im Internet in drei Sprachen sowie von den Fortschritten bei der Aktualisierung des Repertoire of the Practice of the Security Council und der Vorabveröffentlichung einzelner Kapitel im Internet; UN 9 - تحيط علما بالتقدم المحرز في إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، وفي نشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات، وكذلك بالتقدم المحرز بصدد استكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن ونشر طبعات مسبقة من فرادى فصوله على شبكة الإنترنت؛
    Der Rat nimmt Kenntnis von den Fortschritten bei der Durchführung der Resolution 1701 sowie von den diesbezüglich vom Generalsekretär geäußerten Besorgnissen und betont, dass in allen in den Berichten des Generalsekretärs genannten wesentlichen Punkten, die für die Herbeiführung einer dauernden Waffenruhe und einer langfristigen Lösung erforderlich sind, weitere Fortschritte erzielt werden müssen. UN ويحيط مجلس الأمن علما بالتقدم المحرز وبالشواغل التي أعرب عنها الأمين العام بخصوص تنفيذ القرار 1701 (2006)، ويؤكد الحاجة إلى تحقيق مزيد من التقدم بشأن جميع القضايا الرئيسية التي لا بد منها لتحقيق وقف دائم لإطلاق النار والتوصل إلى حل طويل الأمد، على النحو المشار إليه في تقريري الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus