Sie war frei, aber Ich lehrte sie, nie über ihre Familie Schande zu bringen. | Open Subtitles | لقد أعطيتها الحرية و لكننى علمتها ألا تلوث شرف عائلتها أبدا |
Ich lehrte sie indisch kochen. Der Rest liegt bei Gott. | Open Subtitles | على الأقل علمتها كل الأكلات الهندية و ما تبقّى أمره إلى الله |
Ich weiß nur, dass ich ihr beigebracht habe, wie man diese Messer benutzt und dass sie sie mit sich herumträgt. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أني علمتها كيف تستخدم تلك النصال التي تحملها معها |
Weil ich ihr beigebracht habe, wie man es macht. | Open Subtitles | لأني علمتها كيف تفعل هذا. |
Shadowcats Spiel muss ihr alle Ecken mit toten Winkeln gezeigt haben. | Open Subtitles | وزارة الدفاع شدووكت يجب أن يكون علمتها كل مكان الكاميرات لا نرى. |
Sie sollte nicht stehlen. Ich brachte ihr was besseres bei. | Open Subtitles | يجب ألا تسرق لقد علمتها ألا تفعل |
Sie bricht ihnen das Herz. Ich lehrte sie. | Open Subtitles | سوف تحطمهم، لقد علمتها جيداً |
Ich lehrte sie zu akzeptieren. | Open Subtitles | علمتها كيف تتقبل ذلك. |
Ich lehrte sie wieder zu gehen. | Open Subtitles | علمتها كيف تمشي ثانيـة |
Das habe ich ihr beigebracht, also... | Open Subtitles | لقد علمتها ذلك,لذا |
Das habe ich ihr beigebracht. | Open Subtitles | لقد علمتها ذلك |
Das habe ich ihr beigebracht! | Open Subtitles | علمتها ذلك |
Ich habe ihr gezeigt, wie man Tampons benutzt. | Open Subtitles | علمتها كيفية استخدام السدادة القطنية |
Und du hast es ihr doch gezeigt! | Open Subtitles | نعم اعرف أنك علمتها هذا أيضآ |
- Das habe ich ihr letzte Woche gezeigt! | Open Subtitles | - لقد علمتها هذا الأسبوع الماضي ! |
Sie sollte nicht stehlen. Ich brachte ihr was besseres bei. | Open Subtitles | يجب ألاّ تسرق لقد علمتها ألاّ تفعل |
Ich brachte ihr bei, sich nichts anmerken zu lassen. | Open Subtitles | علمتها لتبقي كل شيء بداخلها |
Ich brachte ihr alles bei. | Open Subtitles | علمتها كل ما تعرفه |