Wir sind in Kontakt und geben uns gegenseitig Aufträge. | Open Subtitles | نحن نبقى على أتصال نجلب لبعضنا عمل هذا هو |
Und wenn sie es vergisst, ruf du sie an und bleibt in Kontakt. | Open Subtitles | ولكن اذا لم يحدث , ولقد نسيت, أتصل أنت بها وأبقوا على أتصال مع بعضكم البعض |
Malia blieb mit ihm in Kontakt für ein paar Jahre, aber im Laufe der Zeit wurde es immer schwieriger ihn zu erreichen. | Open Subtitles | ميليا بقيت على أتصال معه لبضعت سنوات لكن مع مرور الوقت كان من الصعب الحصول على رد منه |
Die Arbeit für Sie war echt angenehm. Wir bleiben definitiv in Kontakt. | Open Subtitles | أستمتعت بالعمل معك أيضاً، وسنبقى على أتصال بالتأكيد. |
Bist du mit ihren Eltern in Kontakt geblieben? | Open Subtitles | هل بقيتي على أتصال مع والديها؟ |
Wir bleiben die ganze Zeit in Kontakt. | Open Subtitles | سوف نكون على أتصال طوال الوقت |
Besetzt die Punkte 3 und 6. Wir bleiben in Kontakt. | Open Subtitles | سأكون على أتصال |
Deine Mutter stand mit Katherine in Kontakt. Gehen wir ins Krankenhaus | Open Subtitles | والدتكِ كانت على أتصال بـ(كاثرين)، لذا ، ربما يمكننا الذهاب إلى المشفى. |
Alles klar, ich bleibe in Kontakt. | Open Subtitles | حسناً , سأكون على أتصال |
Wir bleiben in Kontakt. | Open Subtitles | سأكون على أتصال |
Sie fuhr nach Gentry, um mit jemandem von der Erdnussfarm in Kontakt zu treten. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد جاءت إلى (جينتري) لتصبح على أتصال مع شخص ما من مزرعة الفول السوداني تلك. |
Wir bleiben in Kontakt. | Open Subtitles | سنبقى على أتصال. |
Wir bleiben in Kontakt. | Open Subtitles | سنبقى على أتصال |
Sehr gut. Wir bleiben in Kontakt. | Open Subtitles | (عظيم، حسناً سيد (ديفيس سنكون على أتصال |
Ich bleib in Kontakt. | Open Subtitles | سأكن على أتصال |