Der Wendepunkt kam unserer Meinung nach, als wir den ersten Computer besaßen. | TED | كانت نقطة التحول على الأرجح، في اتفاقنا، عندما حصلنا على أول جهاز كمبيوتر. |
Und Ahmedabad bekam den ersten kindergerechten Zebrastreifen der Welt. | TED | وأحمدأباد حصلت على أول معبر مشاة من صنع الأطفال في العالم. |
Ich höre nicht auf, bevor ich nicht das erste Exklusivinterview mit ihm führe. | Open Subtitles | لن أتوقف حتى أحصل على أول لقاء صحفي حصري على مستوى العالم. |
Auf dem ersten Berg unseres Lebens, beim Start der Karriere, streben wir nach Glück. | TED | على أول جبل في حياتنا، عنما تكون ستنطلق من أجل حياتك المهنية. نحن نهدف للسعادة. |
Morgens scheint die Sonne auf die erste Lupe, und der Lichtstrahl wird auf das Schnapsglas darunter gebündelt. | TED | في الصباح, ستشرق الشمس وتنعكس على أول عدسة مكبّرة, لتسليط شعاع ضوئي أسفل الكأس الزجاجية. |
Da kann ich nicht bei der ersten großen Wahl abtrünnig werden. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنشق على أول تصويت كبير في ولايتي |
Ich habe meinen ersten Computer als Teenager in Accra bekommen und es war ein echt tolles Gerät. | TED | حصلت على أول حاسوب عندما كنت مراهقا في أكرا ، وكان جهازا رائعا حقا. |
Weißt, ich habe mein erstes Teleskop bekommen, als ich sieben war. | Open Subtitles | أتعلم، حصلت على أول تلسكوب لي عندما كنتُ في السابعة |
- den ersten Flug aus Deutschland. | Open Subtitles | حجزت على أول رحلة طيران متاحة لخارج ألمانيا |
Na, jedenfalls, vor einigen Tagen hatte ich den ersten kleinen Hoffnungsschimmer seit Urzeiten. | Open Subtitles | حسنا ، على أية حال في اليوم التالي حصلت على أول ومضة صغيرة من الامل في هذا العمر |
Wenn Sie mich schlagen, nehme ich morgen den ersten Flug. - Meinen Sie das ernst? | Open Subtitles | مسابقة صغيره, إذا تغلبتَ عليّ سأكون على أول طائرة في الصباح |
Vielleicht nehm ich den ersten Zug nach Westen, in den Ruhestand. | Open Subtitles | سأكون على أول قطار متجه للغرب كي أتقاعد. |
Ich machte mein Vermögen und kaufte mir ein Ticket für den ersten kommerziellen Flug ins All. | Open Subtitles | صنعت ثروتي وإشتريت لنفسي تذكرة على أول رحلة تجارية للفضاء |
Kennt dich ein Catcher nicht, wirfst du einen Sinker auf den ersten Pitch, und das verfickte Ding landet genau auf seinem Bauch. | Open Subtitles | إذا لم تعرفك قطة ترمي ثقل على أول معلب وسيبدأ الشيء اللعين بالتهاوي |
Ja, aber als du das erste Mal hier ankamst, war Lucas Teil dieser Dunkelheit. | Open Subtitles | نعم، ولكن عندما حصلت على أول هناو كان لوكاس جزء من هذا الظلام. |
Und das erste Design ist etwa 75.000 Jahre alt – diese Perlen. | TED | والدليل على أول تصميم يأتي من خرز عمره 75،000 سنة. |
Für sie ist jeder ein Immigrant, der nicht auf dem ersten Schiff herkam. | Open Subtitles | لها إذا لم تكن على أول سفينه حطتة هنا سوف تكون دائما مهاجرا |
Sie kam mit dem ersten Flug. | Open Subtitles | وضعناها على أول رحلة طيران قادمة هذا الصباح |
Dieses Dokument der grobalen Kommission belegt, dass die Welt die erste Krankheit in der Geschichte ausgerottet hat. | TED | وهذه الوثيقة هي شهادة وقعتها المفوضية الدولية تشهد العالم أنها قضت على أول مرض في التاريخ. |
Seit der ersten Vorverhandlung sind 5 Jahre vergangen. | Open Subtitles | مرت خمسة أعوام الآن على أول استماع قبل المحاكمة |
Kwabena Boahen: Ja, wie anfangs gesagt, meinen ersten Computer bekam ich als Teenager in Accra. | TED | كوابينا بواهن : نعم ، وكما قلت في البداية. حصلت على أول حاسوب لي عندما كنت مراهقا يافعا، في أكرا. |
Also tat ich es. Ich ging und bekam mein erstes Praktikum beim Daily Planet. | Open Subtitles | لذلك، قمت بالذهاب وحصلت على أول تدريب لي في صحيفة الكوكب |