"على اعتبار" - Traduction Arabe en Allemand

    • man bedenkt
        
    • man berücksichtigt
        
    • ihrer Ausreise als
        
    Wenn man bedenkt, wie ihr sie behandelt habt, hilft sie uns sicher gern. Open Subtitles على اعتبار الطريقة التي تتعامل بها، أنا واثقة أنها ستكون سعيدة لمساعدتنا
    Wenn man bedenkt, wie ihr sie behandelt habt, hilft sie uns sicher gern. Open Subtitles على اعتبار الطريقة التي تتعامل بها، أنا واثقة أنها ستكون سعيدة لمساعدتنا
    Verständlich, wenn man bedenkt, dass ich die Hauptverdächtige bin. Open Subtitles هذا منطقي، على اعتبار أني المشتبهة الرئيسية
    Ich meine, wenn man berücksichtigt, dass es Marmelade ist. Open Subtitles أعني، تعرف، على اعتبار أننا نتحدث عن مربى برتقال. ماذا ستستفيد من هذا؟
    Ich meine, wenn man berücksichtigt, dass es Marmelade ist. Open Subtitles أعني، تعرف، على اعتبار أننا نتحدث عن مربى برتقال.
    ii) Sanktionen gegen Bürger der Demokratischen Volksrepublik Korea, die aus dem Ausland repatriiert wurden, wie die Behandlung ihrer Ausreise als Landesverrat, der mit Internierung, Folter, grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder mit der Todesstrafe geahndet wird; UN '2` الجزاءات المفروضة على مواطني جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الذين تمت إعادتهم من الخارج، على اعتبار أن مغادرتهم البلد يعد خيانة تفضي إلى عقوبات الحبس أو التعذيب أو غير ذلك من المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أو إلى عقوبة الإعدام؛
    Nein, keine... unsinnige Vermutung, wenn man bedenkt, dass du umherläufst und mitten in der Nacht Hunde erschießt. Open Subtitles لا, ليس افتراضياً وغير معقول, على اعتبار أنك كنت تركض لإطلاق النار على الكلاب في منتصف الليل
    Das ist keine Überraschung, wenn man bedenkt, dass es laut Wikipedia acht Filme, 14 Lieder, zwei Alben und einen Roman namens "Crazy Love" [Verrückte Liebe] gibt. TED لا ينبغي حقًّا أن يكون هذا مفاجئًا، على اعتبار أنّه وفقًا لويكيبيديا، هناك ثمانية أفلام، و 14 أغنية، وألبومين ورواية بعنوان "الحب المجنون".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus