"على الرئيس" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf Präsident
        
    • dem Präsidenten
        
    • Der Präsident
        
    • der Vorsitzende
        
    • auf den Präsidenten
        
    • designierte Präsident
        
    Wirkte Wunder auf Präsident Kennedy. Und Kleopatra war ein wirklich leichtes Opfer. Open Subtitles قام بالعجائب على الرئيس (كينيدي) و (كليوباترا) كانت خصما ضعيفا حقا
    Ich will ein Attentat auf Präsident Heller verhindern und Sie stellen sich mir in den Weg. Open Subtitles أحاول منع هجوم على الرئيس (هيلر) وأنتم تعترضون طريقي.
    Lindsey erstattet doch dem Präsidenten Bericht. Open Subtitles أنت تعلم ، أنا لدي فضول ( إن ( ليندسي مُطلع على الرئيس ، صحيح ؟
    Sollte Der Präsident seine Macht dazu benutzen, die Wahlen zu unterbrechen? Open Subtitles هل تظنين أنه على الرئيس إستخدام قوة الطوارئ لتعليق الإنتخابات؟
    Ein als Vorsitzender amtierender Stellvertretender Vorsitzender hat dieselben Befugnisse und Pflichten wie der Vorsitzende. UN ولنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات.
    Aber sicher sind Sie nicht. Vielleicht braucht er die Kollegin für den Angriff auf den Präsidenten. Open Subtitles أقصد، حسب ما نعلمه، ربما قد يحتاج هذه الزميلة لمواصلة هجومه على الرئيس.
    Der designierte Präsident Barack Obama wird Katastrophen an vielen Fronten zu bewältigen haben, wenn seine Regierung die Zügel der Staatsführung übernimmt. Indien dürfte nicht darunter sein. News-Commentary ولسوف يكون لزاماً على الرئيس الأميركي المنتخب باراك أوباما أن يتعامل مع الكوارث على العديد من الجبهات حين تتولى إدارته مقاليد الحكم. ومن غير المرجح أن تشكل الهند واحدة من هذه الجبهات. فإن كانت هناك علاقة ثنائية واحدة نجحت إدارة بوش في التعامل معها بنجاح، فهي العلاقة مع الهند.
    Ich will ein Attentat auf Präsident Heller verhindern und Sie stellen sich mir in den Weg. Open Subtitles أحاول منع هجوم على الرئيس (هيلر) وأنتم تعترضون طريقي.
    Heute herrschte in Dallas Chaos, als ein Mann während einer Wagenkolonne durch die Dealey Plaza auf Präsident Kennedy zielte und abdrückte. Open Subtitles على الرئيس (كيندي) خلال موكب عبر (ديلي بلازا)."
    Der Dow Jones rutschte nach den Schüssen auf Präsident Kirkman an nur einem Tag gigantische 2000 Punkte ab. Open Subtitles مؤشر داو جونز الصناعي إنخفض بالفعل بـ2000 باليوم (بعد إطلاق النار على الرئيس (كيركمان
    auf Präsident Kennedy wurde geschossen. Open Subtitles قناص أطلق النار على الرئيس (كنيدى)
    (Martin Luther King, 1963) auf Präsident Kennedy wurde geschossen. [Brian Hyland Open Subtitles قناص أطلق النار على الرئيس (كنيدى)
    Ich zeige Claire Ihre Nachforschungen, wenn Sie dem Präsidenten meine zeigen. Open Subtitles إسمع لما سأقوله، سأعرض بحثكم على (كلير) لو عرضت بحثي على الرئيس
    - Verschluss vor dem Präsidenten? Open Subtitles - مغلقة حتى على الرئيس
    Ein als Präsident amtierender Vizepräsident hat dieselben Befugnisse und Pflichten wie Der Präsident. UN لنائب الرئيس، الذي يتولى مهام الرئيس، ما للرئيس من سلطات، وعليه ما على الرئيس من واجبات.
    Der Präsident wurde erschossen. Open Subtitles هل هو موظف؟ نعم. لقد تم إطلاق النار على الرئيس
    Selbst Der Präsident kennt die Rede noch nicht. Open Subtitles كيف حصلت عليه انا لم اعرضه على الرئيس بعد
    Überschreitet bei beschränkter Redezeit ein Vertreter seine Redezeit, so ruft ihn der Vorsitzende unverzüglich zur Ordnung. UN فإذا حُددت مدة المناقشة، وتجاوز أحد الممثلين الوقت المخصص له، كان على الرئيس أن ينبهه في الحال إلى وجوب مراعاة النظام.
    Darüber hinaus kann der Vorsitzende, wenn er dies für erforderlich hält, die Delegationen um ihre Ansichten zu einem Antrag zur Geschäftsordnung bitten, bevor er seine Entscheidung trifft; in den Ausnahmefällen, in denen dieses Verfahren herangezogen wird, sollte der Vorsitzende den Meinungsaustausch beenden und seine Entscheidung bekanntgeben, sobald er dazu bereit ist. UN كما أن للرئيس، إذا رأى ضرورة لذلك، أن يطلب إلى الوفود إبداء آرائها بشأن أية نقطة نظام قبل أن يصدر قراره؛ وفي الحالات الاستثنائية التي يتم فيها اللجوء إلى هذا الإجراء، على الرئيس أن ينهي تبادل الآراء وأن يصدر قراره بمجرد أن يصبح مهيأ لإعلانه.
    c) Gemäß Regel 73 [1l4]n muss der Vorsitzende sofort nach Maßgabe der Geschäftsordnung über einen Antrag zur Geschäftsordnung entscheiden; jeder Einspruch dagegen muss ebenfalls sofort zur Abstimmung gestellt werden. UN ”(ج) فبمقتضى المادة 73 (س)، يجب على الرئيس البت فورا في النقطة النظامية وفقا لأحكام النظام الداخلي؛ كما يجب أن يطرح فورا للتصويت أي طعن في قرار الرئيس بشأنها.
    Vielleicht ist das meine Gelegenheit, seinen Zugriff auf den Präsidenten zu lockern. - Sie müssen der Manager sein. Open Subtitles و ربما هذه فرصتي لإرخاء قبضته على الرئيس
    Schüsse auf den Präsidenten. Open Subtitles ياريس لقد تم إطلاق النار على الرئيس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus