Aber es hat wirklich meine Augen geöffnet, wie oft ich mich vom Leben ausgeschlossen habe für Emails, soziale Netzwerke und so weiter, obwohl es eigentlich nichts wirklich Wichtiges oder Dringendes gab. | TED | ولكن فتح ذلك عيني حقاً على كم من حياتي قضيته منعزلاً بعيداً، سواء كان ذلك بريد إلكتروني أو مشاركات اجتماعية أو غيرها، على الرغم من أنه لم يكن حقاً -- لا يوجد شيء حقاً مهم لتلك الدرجة أو ملحاً. |
Etwa 100 Jahre später begannen Schreiber, die Englisch schrieben, aber auch Latein konnten, das „b“ wieder in das Wort einzufügen, obwohl es niemand so aussprach. | TED | بعد ما يقارب 100 سنة ، النساخ الذين دونوا الإنجليزية والذين كانوا يعرفون اللغة اللاتينية أيضاً ، بدأوا بإعادة إدخال الحرف "b" إلى كتابة الكلمة .. على الرغم من أنه لم يكن أحد ينطقها بتلك الطريقة إطلاقاً. |