"على السرير" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Bett
        
    • auf dem Bett
        
    • aufs Bett
        
    • ins Bett
        
    • ans Bett
        
    • in Bett
        
    • auf das Bett
        
    • auf der Couch
        
    Ich kann Ihnen sagen: Lhr Neffe ist im Bett ein wildes Tier. Open Subtitles ويجب أن أقول لك أن ابن أخيك حيوان متوحش على السرير
    Du musst bezeugen, dass ich dich mit meiner Frau im Bett erwische habe. Open Subtitles أريدك أن تشهد معي بأنني عدت للمنزل وكنت مع زوجتي على السرير
    Mehr CO2 in der Atmosphäre ist wie eine zusätzliche Decke auf dem Bett. TED إضافة ثاني أوكسيد الكربون إلى الهواء يشبه رمي بطانية أخرى على السرير.
    Er lag auf dem Bett und ich habe ihn nicht eingepackt. Open Subtitles وضعته على السرير لكنني نسيت ان أحزمه مع بقية الأغراض
    Das Gegenlicht macht die Kamera nicht mit. Setz dich aufs Bett. Open Subtitles . الأضواء لا تلائم آلة التصوير تلك إجلسي على السرير
    - Emine! Ich bring die Kleine ins Bett, bin gleich da Mutter. Hier. Open Subtitles أمّي انتظري فقط سأضع الطفل على السرير تماسكي ليس هذا وقت البكاء
    Hey, manche finden diese Dinger echt geil im Bett. Andere offensichtlich nicht. Open Subtitles اسمعي الكثير من الناس يتقبلون هذا النوع من الامور على السرير
    Es war herzzerreißend, meinen Vater zu sehen, diesen starken, athletischen, dynamischen Mann, im Bett liegend, mit Elektroden an der Brust. TED كان من المفجع رؤية والدي، ذلك الرجل القوي الرياضي النشيط، مستلقًا على السرير والأقطاب الكهربائية موصلة بصدره العاري.
    Die Versicherung wäre um einiges zufriedener, wenn Sie nachts im Bett schlafen würden und nicht im Rollstuhl. Open Subtitles شركة التأمين ستكون أكثر سعادة إذا أستطعت النوم على السرير أثناء الليل بدلاً من الكرسى المتحرك
    Was wäre, wenn Nancy mich mit ihr im Bett fände? Open Subtitles ماذا سيحدث اذا كنت مع تلك الفتاة على السرير و عادت نانسى مجددا ؟
    Warum nicht? Ich war Dynamit im Bett. Open Subtitles . لما لا لقد كنت كالديناميت معها على السرير ليلة امس
    Ich glaube, ich habe Sauce im Bett verschüttet. Open Subtitles أعتقد أن هناك صلصة فاصولياء سوداء على السرير
    Was war deine brillante Idee? Heft auf dem Bett, die Schublade offen? Open Subtitles مهلاً، يا لها من فكرة رائعة، فقط نتركه هناك على السرير
    Ich war bewusstlos und lag auf dem Bett, er saß neben mir. Open Subtitles شعرت بالضعف واستلقيت على السرير وجَلسَ هو بجانبي.
    Ich versuche ruhig zu sein, wenn ich auf dem Bett rumhüpfe. Open Subtitles سأحاول أن لا أحدث ضوضاءأكثرمن اللازم... عندما أقفز على السرير.
    Setzen wir uns aufs Bett. Open Subtitles يوجد ضوضاء شديدة هناك دعينا فقط نجلس على السرير.
    Ich weiß nicht, wie sie einen Hundertkilomann aufs Bett hievt. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكنها أن ترفع رجل وزنه 200 رطل على السرير
    Wenn ich eins sehe, das mir gefällt, lege ich meine süße Braut aufs Bett. Open Subtitles مجّرد أن نزلاً لا بأس به سأضع عروسي الجميلة على السرير
    Ich behandelte sie, als sei sie auf einer Art Fließband für Kinder, die gefüttert und ins Bett gebracht werden mussten. TED كنت أتعامل معها مثل أنها كانت على خط التجميع من الأطفال الذين يحتاجون إلى تغذية ووضعهم على السرير.
    Dann komm zu mir ans Bett, und wir unterhalten uns ein bisschen. Open Subtitles عودي إلى هنا و اجلسي على السرير فسيكون بيننا حديث.
    Ähm, äh, nun, er sollte in Bett 1 sein. Open Subtitles حسنا, كان يفترض أن يكون على السرير 1.
    Sie war auf das Bett gestiegen und begann, mit ihren Fingernägeln an der Wand herum zu kratzen. Open Subtitles صعدت على السرير وحاولت تمزيق الحيطان بأيديها.
    Meine Schwester schläft in einem Bett, ich im anderen und du auf der Couch. Open Subtitles أختي تنام في غرفة النوم وأنا أنام على السرير الاحتياطي لذا ستنامين على الأريكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus