| Legen Sie bitte die Hand auf die Bibel. | Open Subtitles | ضع يدك على الكتاب المقدس , من فضلك |
| Legen Sie bitte die Hand auf die Bibel. | Open Subtitles | ضعى يدكِ على الكتاب المقدس , من فضلك |
| Majestäten, darf ich Euch bitten, die Hand auf die Bibel zu legen... und vor Gott zu schwören, dass die hier anwesenden Prinzen und Lords... redlich, tugendhaft und einander ergeben sein wollen. | Open Subtitles | جلالتكما, هل يمكنني أن أطلب منكما أن تضعا يديكما على الكتاب المقدس, وأن تقسما أمام الرب وأمام هؤلاء الأمراء والأسياد مجتمعين أنكما ستكونان صادقين وخلوقين ومحبين لبعضكما |
| Legen Sie Ihre Hand auf die Bibel und sprechen Sie mir nach... | Open Subtitles | (عضو الكونغرس (ماكليش تفضل بوضعك يدك على الكتاب المقدس وكرر ورائي |
| Legen Sie die Hand auf die Bibel. | Open Subtitles | ضع يدك على الكتاب المقدس |
| Hand auf die Bibel. | Open Subtitles | ضعي يدكِ على الكتاب المقدس |