Es gab nicht viele davon. Sie waren nicht so einfach zu finden wie ausländische Bücher. | TED | لم يكن الكثير منها متوفراً. ولم يكن الحصول عليها بسهولة الحصول على الكتب الأجنبية. |
Du bekommst Bücher aus der Maschine heraus, Kinderbücher. | TED | تحصل على الكتب من هذه الآلة .. كتب الاطفال .. |
und ich war sehr traurig über all die zerstörten Bücher, denn das Wissen war zerstört worden. Rechenzentren sind | TED | وقد حزنت جداً على الكتب التي ذهبت هباء , لأنها كانت تحتوى معلومات قد دُمرت . وخادم المزارع , أو مراكز المعلومات |
Es wird lesen lernen, wenn es erst Bücher hat. | Open Subtitles | هم سيتعلمون القراءة عندما يكون بأستطاعتهم الحصول على الكتب |
Ich meine fast, es wäre ein glück, wenn mein volk Bücher hätte und lesen lernte. | Open Subtitles | هو قد يكون بركة عظيمة إلى فرنسا إذا الناس تمكنوا من الحصول على الكتب وتعلم القراءة |
Ich vermutete, dass er der Versuchung nicht widerstehen konnte, die Bibliothek aufzusuchen und die Bücher zu besichtigen. | Open Subtitles | أفترض أنه لم يقاوم إغراء الدخول إلى المكتبة وإلقاء نظرة على الكتب |
Sie können Bücher ausleihen in Ku Bai, Da Nang, Phung Tao, Saigon, | Open Subtitles | بإمكان الافراد الامريكيين الاطلاع على الكتب |
Er hat eine Schutzhülle. Bücher hatten die, um den Einband zu schützen. | Open Subtitles | لديه واقى من التراب لقد أعتدنا هذا على الكتب كى نحمى الغلاف.. |
Sie wollen sicher die Bücher der Zauberschule sehen. | Open Subtitles | أفترض أنك ستريد أن تنظر على الكتب في مدرسة السحر |
Danke für die Bücher, Sheriff, aber ich glaube nicht, dass mir noch viel Zeit zum Lesen bleibt. | Open Subtitles | شكرا لك على الكتب يا شريف ولكني لا أعتقد باني أملك الكثير من الوقت المتبقي |
Eine Bibliothek ist ein Ort, wo sich Menschen Bücher ausleihen. | Open Subtitles | المكتبة : هو مكان حيث يحصل الناس على الكتب فيها |
Aber man muss dafür nichts ausgeben, wenn man Bücher auch als Spenden bekommt. | Open Subtitles | ولكنه من الصعب تفسير الإنفاقات بينما نستطيع الحصول على الكتب كتبرعات |
Bekommen wir die speziellen Bücher als Spenden, die die Insassinnen für ihre Fälle brauchen? | Open Subtitles | هل سنحصل على الكتب المعينه التي تساعد السجناء مع قضاياهم كتبرعات؟ |
Bücher kann er als Spenden bekommen. | Open Subtitles | أخبرته من انه يستطيع الحصول على الكتب كتبرعات |
Es war fast unmöglich, die Bücher zu finden, also... habe ich ein besseres System erfunden. | Open Subtitles | وكان دائماً من المستحيل العثور على الكتب لذلك أنا اخترعت نظاماً أفضل |
Ich meine, wollen Sie keine neuen Bücher anschaffen oder das Schuljahr verkürzen? | Open Subtitles | أعني، هل ستقللون حجم الإنفاق على الكتب الدراسية أم ستقللون من طول العام الدراسي؟ |
Ich denke, wir können unsere Technologie dazu nutzen, um Dinge zu digitalisieren -- dann stellen wir sie ins Netz und downloaden sie, drucken und binden sie und haben am Ende wieder Bücher. | TED | و أظننا قادرين على الذهاب و استخدام تقنيتنا لرقمنة الأشياء ورفعهم على الانترنت و من ثم تنزيلهم طباعتهم وتجليدهم و الحصول على الكتب في النهاية مرة أخرى |
Etwas ähnliches, was ich total interessant finde in diesem Bereich, neben diesen Kiosk-ähnlichen Dingern wo man Bücher auf Anfrage kriegt, sind diese kleinen Bilschirme, die neu herauskommen. | TED | هناك شيئ آخر يبهجني في هذا المجال ما وراء هذه الأكشاك حيث يمكنك الحصول على الكتب حسب الطلب انها بعض هذه الشاشات الجديدة الصغيرة التي تظهر |
Mein Buchhalter wird sich die Bücher einmal ansehen, um sicherzugehen, dass ihr mich nicht übers Ohr haut. | Open Subtitles | إذا أنت لا تتدبر، شركاء، محاسبي سنذهب على الكتب... ... فقطلتأْكيدأنتمأولادلاتغشون حسناً؟ |
Ich besorge die Bücher und sehe dich beim Essen. | Open Subtitles | أنظر ، لقد حصلت على الكتب التى تحتاجها ...فقط قابلنى ساعة الغداء ونحن سوف |