"على المائدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • am Tisch
        
    • auf den Tisch
        
    • bei Tisch
        
    • auf dem Tisch
        
    • sich an die Bar
        
    Mit dem Wunsch, meine Herren, die Damen am Tisch zu überzeugen. Open Subtitles مع تمنياتنا أيها السادة بأن تقنعوا السيدات الجالسات على المائدة
    Macht Platz am Tisch und gebt meinem Gast zu essen und zu trinken. Open Subtitles أفسحوا مكاناً له على المائدة و أعطوه الطعام و الشراب
    Nachdem er Geld auf den Tisch geworfen hatte... lief er aus dem Restaurant. Open Subtitles لقد اندفع خارج المطعم بعد أن ألقى بعض النقود الورقية على المائدة
    Der macht Pennys. Einmal auf den Tisch tippen - einen Penny. Open Subtitles تنقر به على المائدة و إذ بالأموال تنساب، هذا هو
    - Sing bei Tisch, heirate einen Irren. Open Subtitles أحضر القهوة تغنى على المائدة ستتزوجين رجلا مجنون
    Außerdem ist es unhöflich, bei Tisch zu lesen. Open Subtitles الى جانب أن القرأة على المائدة شىء غير مهذبا
    Sie saß im roten Salon in ihrem weißen Kleid... bewegungslos, den Kopf geneigt, die Hände auf dem Tisch ruhend, Open Subtitles كانت في حجرة الرسم الحمراء مرتدية فستانها الأبيض جالسة في سكون تام وجبهتها منحنية ويداها على المائدة
    Sorry. Ich find's gut, dass sie liest. Sie darf bei mir am Tisch lesen... Open Subtitles آسف، أشجعها على القراءة وهكذا أسمح لها بالقراءة على المائدة في المنزل
    Hallo. Ich sitze am Tisch in der Mitte und habe kein Steakmesser. Open Subtitles أهلاً، أجلس على المائدة التي بالمنتصف وليس عندي سكين لحم.
    Wie lange soll ich ihn am Tisch hinhalten? Open Subtitles إذاً، سأقوم بإشغاله على المائدة لكم من وقت؟
    Zehn Minuten am Tisch sollten reichen. Open Subtitles إذاً 10 دقائق لإشغاله على المائدة تكفي لإنجاز الأمر.
    Wie lange soll ich ihn am Tisch hinhalten? Open Subtitles إذاً، سأقوم بإشغاله على المائدة لكم من وقت؟
    Und das Buch legst du auf den Tisch, auf dem die Blumen stehen. Open Subtitles واتركي الكتاب على المائدة المزينة بالزهور
    Und das Buch legst du auf den Tisch, auf dem die Blumen stehen. Open Subtitles واتركي الكتاب على المائدة المزينة بالزهور
    Wir zählen bis drei, und egal, wie es aussieht, Formel, keine Formel, wir legen es auf den Tisch. Open Subtitles عند العد إلى ثلاثة مهما حصلنا على التركيبة أو لم نحصل دعنا فقط نضعه على المائدة
    Nachdem ich entlassen wurde, bezahlte ich die Schulden Stück für Stück ab und ich konnte jeden Abend Essen auf den Tisch stellen. Open Subtitles منذ ان تم توقيفي عن العمل كنت ادفع ديوني ببطئ و كان لا يزال بإمكاني وضع بعض الطعام على المائدة كل ليلة
    Ihr sollt doch bei Tisch nicht so zappeln, Kinder. Open Subtitles هل ستجلسون ايها الأطفال بشكل صحيح على المائدة من فضلكم؟
    Dennoch gab es einen Streit bei Tisch, zwischen St. Alard und dem Gastgeber. Open Subtitles ولكن ,كان هناك جدال حدث على المائدة .. ..بين الكونت سانت دى لارد و مضيفه بول
    Sie hätten Arthur gezwungen, es bei Tisch zu sagen. - Er kann einem Leid tun. Open Subtitles من الواضح أنهم جعلوه يصرخ بهذا من على المائدة يجعلك هذا تشعرين بالأسف من أجله ..
    Wenn ich aufwache und das Geld auf dem Tisch ist, habe ich einen Partner. Open Subtitles و عندما أستيقظ اذا كان المال على المائدة, فسأعلم أن لدى شريك
    Wenn ich aufwache und das Geld auf dem Tisch ist, habe ich einen Partner. Open Subtitles و عندما أستيقظ اذا كان المال على المائدة, فسأعلم أن لدى شريك
    Ahornsirup sollte schon vorher auf dem Tisch stehen. Open Subtitles يجب أن يوضع شراب القيقب على المائدة قبل الفطائر
    Man tritt nicht gegen die Bar, man lehnt sich an die Bar. Open Subtitles لا يجب أن نركل المائدة، بل نتّكئ على المائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus